Képviselőházi napló, 1887. XXI. kötet • 1890. deczember 9–1891. január 31.
Ülésnapok - 1887-445
340 **^- » rSS! ág os 'Wes jannár 36-án, hétfon. 1891. kisdedóvodákban,melyeknek foglalkoztatásinyelv-e nem a magyar, a nem magyar anyanyelvű gyermekek foglalkoztatása összekötendő az óvoda szemléleti körébe tartozó tárgyaknak magyar nyelven való megjelölésével, valamint egynéhány gyermek dalocska tanításával u . Kérdem tehát a t. házat: méltóztatik-e Zay Adolf képviselő árnak ezen módosítványát elfogadni: igen vagy nem 1 (Nem!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy az nem fogadtatott el és igy marad a szöveg. Az utolsó bekezdés nem támadtatván meg, kijelentem, hogy elfogadtatik és igy az első bekezdést kivéve, a mely függőben marad, a többi bekezdések a bizottság szövegezése szerint változatlanul fogadtattak el. Következik a 9. §. Dárdai Sándor jegyző (olvassa). Földváry Miklós! Földváry Miklós: T. ház ! Hogy a kisdedóvodák- és menedékházaknak az 1. §-ban meghatározott azon ezélja, hogy a gondozás nélkül maradó gyermekeket a szüleik távollétében őket érhető veszélyektől megóvjuk, minél szélesebb körben, minél általánosabban és lehetőleg minden körülmények közt valósítható legyen, igénytelen nézetem szerint, czélszertí volna ezen szakasz azon rendelkezését módosítani, mely az ünnepéé vasárnapokat feltétlenül szünnapoknak rendeli. Méltóztatik a t. háznak igen jól tudni, hogy Magyarországon, mint főleg mezőgazdasággal foglalkozó országban, a mezőgazdák nyáron át a nagyobb gazdasági munkáknak: aratás, a termés betakarítása s a cséplés idején kénytelenek távol lenni vasár- és ünnepnapokon is és igy gyermekeiket vasár- és ünnepnapokon is kénytelenek gondozás és felügyelet nélkül hagyni. Viszont azonban azt sem óhajtanám, hogy erre való tekintettel kimondatnék határozottan a törvényben, hogy a nyári időszakban, vasár- és ünnepnapokon is nyitva tartassanak az óvodák és menházak. Ez legfeljebb csak falun és ott sem mindenütt lenne szükséges. Azért én bizonyos hatáskört adnék a helyi felügyelő bizottságoknak az iránt, hogy a szükséghez képest esetről-esetre határozzák meg, hogy vasár- és ünnepnapokon az általam jelzett czélból az óvodák nyitva tartassanak-e vagy nem? Nézetem szerint a ezélnak teljesen megfelelő lenne az a módosítás, hogy e helyett „szünnapok a vasár- és ünnepnapok" ez tétetnék : „a vásáros ünnepnapok rendszerint szünnapok". Erre vonatkozik módosítványom, a melyet van szerencsém benyújtani, kérvén a t. házat, hogy azt elfogadni méltóztassék. (Helyeslés) Elnök: Fel fog olvastatni a módosítvány. Dárdai Sándor jegyző (olvassa): A szakasz második sorában e helyett „szünnapok a vasár- és ünnepnapok" tétessék: „a vasár- és ünnepnapok rendszerint szünnapok*. (Helyeslés). Gr. Csáky Albin vallás- és közoktatásügyi minister: T. képviselőház! Méltányolva azon indokokat, a melyeket a t. képviselő nr felhozott, én részemről kijelentem, hogy az általa bemutatott módosítván}- elfogadásához szivesen hozzájárulok. Elnök: Szó'ásra senki sincs feljegyezve. • Ha tehát szólani senki sem kivan, a vitát bezárom . A 9. szakaszhoz Földváry Miklós képviselő úr módosítványt adott be, melyben kívánja, hogy a második sorban előforduló ezen szavak helyett „szünnapok a vasár- és ünnepnapok" tétessék „vasár- és ünnepnapok rendszerint szünnapok," a szöveg többi része változatlanul maradna. Kérdem a t. házat: méltóztatik-e ezen módosítványnyaí szemben változatlanul fentartani a bizottság szövegezését, igen vagy nem? (Nem!) Nem tartatik fenn s igy a szakasz Földváry Miklós képviselő úr módosítványával fogadtatik el. Következik a TIÍ. fejezet. Dárdai Sándor jegyző (olvassa a in. fejezet czímét, a 10—13. §§-át és a IV. fejezet czímét, melyek észrevétel nélkül elfogadtattak. Olvassa a 14. §-l). Gr. Csáky Albin vallás- és közokta tásügyi minister.* Bátor vagyok kérni a t. házit, méltóztassék megengedni, hogy a 14. §. szintén függőben tartassák, mint a 8. §., azon indítvány folytán, melyet gr. Károlyi Sándor t. képviselő úr beterjesztett. Ha ugyanis azon indítvány értelmében történik intézkedés a felekezeti imára vonatkozólag, akkor szerintem intézkedni kell az iránt is, hogy oly gyermekeknek, a kik a felekezeti óvodákban nem helyeztetnek el, azért, mert a felekezeti imát nem akarják elmondani, ápolásáról vagy gondozásáról a község gondoskodni tartozik. Ez szerintem nem találhatna másutt megfelelő kifejezést, mint épen ezen szakaszban, a hol a községek kötelességeiről van szó. Kérem tehát, méltóztassék ezen szakasznak elintézését is függőben tartani, illetőleg azt is a bizottsághoz megfontolás végett utasítani. (Helyeslés.) Elnök.' T. ház! A minister úr a 8. §-nál történt elhatározás következtében a 14. §-nak függőben tartását indítványozza. Kérdem a t. házat, méltóztatik e ebbe beleegyezni? (Helyeslés.) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy a szakasz függőben tartatik és a bizottsághoz utasittatik. Dárdai Sándor jegyző (olvassa a 15. és 16 §§ at, melyek észrevétel nélkül elfogadtattak. Olvassa a 17. § t). Tisza Kálmán: T. ház! (Halljuk! Hall-