Képviselőházi napló, 1887. XVIII. kötet • 1890. április 22–junius 10.

Ülésnapok - 1887-365

303. országos ülés május 2-án, pénteken. 1890. 2?i XI. törvényczikk értelmében 65 életév elég jog­czím lesz a minister urnak arra, hogy őket ezen alapon nyugdíjazhassa. De legyen bárkiről szó; legyen szó bármely korszak mértföldjelzőiről, nekem mindegy : én a minister urnak olyan jogot, hogy teljesen szabad tetszésétől függjön egy kir. táblai vagy bármely biró nyugdíjazása, sem Szilágyi Dezső igazság­ügyministernek, sem semmiféle ministernek soha sem fogok megadni. (Helyeslés a szélső "baloldalon) És nem is adhatja meg senki, ha csak magát a birói függetlenséget nem akarja veszélyeztetni. (TJgy van! Ugy van! a szélső baloldalon.) Ennél­fogva én. t. ház, a részletes tárgyalásnál ezen szakasz kihagyása iránt fogok indítványt tenni és ha indítványom el nem fogadtatik, kénytelenek leszünk a harmadszori felolvasásnál a törvény­javaslat ellen szavazni. (Helyeslés a szélső bal­oldalon.) Végül, t. ház, van még egy intézkedése a törvényjavaslatnak, melyre nézve az igazságügyi bizottság t. előadójától egész tisztelettel legyen szabad felvilágosítást kérnem. A SO. §-sal sajátságos helyzetben vagyunk. Ebben a szakaszban ugyanis a t. minister ur az áthelyezett bíróra nézve ki akarja mondntni azt, hogy ha az áthelyezést el nem fogadja, állásáról lemondottnak tekintetik. T. képviselőház ! Hogy szervezés alapján a birót áthelyezni a t minister urnak joga van: az kétségtelen. Ezt kimondja a bírákra nézve az 1871-ben alkotott törvény, fentartják a többiek is; ez tehát kétségtelen. Most azonban előnyomul a második kérdés is, t, i. hogy milyen sanctióval járjon az, ha az áthelyezett táblabíró nem fogadja el az áthelyezést? S mármost lássuk, mily stádiu­maival t tlálkozunk a felfogásoknak a javaslat ezen pontjánál. (Halljuk! Halljuk!) A t. minister ur beadja a javaslatot és azt mondja: a ki az áthelyezést el nem fogadja — mint a jó cselédnél szokás a 15 napi felmondás — 15 nap alatt nyilatkozni tartozik. Ha nem nyi­latkozik, arra vonatkozólag a törvényjavaslatban semmi sem foglaltatik, de az indokolásban benne van, hogy olyannak tekintendő, mint a ki állásá­ról lemondott. Most jön, t. képviselőház, az igazságügyi bi­zottság. Ez egy igen furcsa és nézetem szerint hosszabb magyarázat nélkül nemcsak alig ment­hető, de még csak meg sem érthető dolgot csinált ebből a szakaszból. Azt mondja; beveszem a tör­vény szövegébe azt a sanctiót, a melyet a minister ur a javaslatból kihagyott, de az indokolásban ki­fejtett, tudniillik, hogy a ki az áthelyezést el nem fogadja, az állásáról lemondottnak tekintendő. S mikép indokolja ezt? Homlokegyenest ellenke­zőleg azzal, a mit a t. minister ur mond. Szóról­szóra ezt mondja az indokolás : „Magától értető­dik, hogy az áthelyezés elfogadásának kötelezett­sége s az áthelyezés el nem fogadásához kötött joghatály nem terjed ki azon bírákra, a kik az 1885 : XI. t.-cz. értelmében nyugdíjaztatásra tarthatnak igényt, mert a törvényjavaslattól távol áll a szándék, szerzett jogokat megsérteni." Már most a minister ur azt mondja, hogy az áthelye­zést el nem fogadó biró elveszti állását; az a szö­veg, melyet az igazságügyi bizottság elfogadott, szintén azt mondja, mert az 1885 : XI. t. ez. 5. §. első pontjában azt mondja, hogy nyugdíjazásra, végkielégítésre igényt nem tarthat általában véve az, a ki állásáról lemondott. De ha a törvény ugy szövegeztetik, a mint az igazságügy bizottság szö­vegezi, akkor a minister ur indokolásában fog­lalt consequentia fogna beállani és ez legalább consequens volna, tudniillik, hogy az áthelyezett biró a törvény szerint állásáról lemondottnak te­kintendő, tehát sem nyugdíjra, sem végkielégítésre igénye nincs. Ez volna a természetes consequentia. Azonban az igazságügyi bizottság motivá­lása ezzel homlokegyenest ellenkezőleg azt mondja, hogy magától értetődik, hogy szerzett jogokat sérteni nem akarunk, tehát bele kell foglalni a törvénybe azt, hogy az áthelyezést el nem fogadó bíróval szemben az 1885: XI. t.-cz. által szerzett jogok sérelmet nem szenvednek. Mert vagy őszin­tén hozzájárult a bizottság ezen felfogáshoz és őszintén elfogadta azt a minister ur is : akkor a törvényben azt ki kell mondani, vagy pedig tes­sék más törvényszöveggel és motiválással elő­állani. Miután azon feltevésből indulunk ki, hogy e szakasz tekintetében köztünk elvi eltérés nincs, azon reményemnek adok kifejezést, hogy már ezen általános vita során meg fogja találni a minister ur, mint az előadó ur a módot arra, hogy azt a számtalan családot, a mely főleg ezen szakasz miatt aggódik, megnyugtassák e tekintetben, hogy a bizottságnak és a minister urnak ia ez a fel­fogása ezen intézkedésről. Végére értem beszédemnek, t. ház. Jó aka­rattal fogtunk a törvényjavaslat bírálatába, aggo­dalmaink merültek fel, melyeket őszintén hoztunk a t. ház elé. Kérem a t. házat, méltóztassék eze­ket ép ugy, mint mi, higgadtan, a pártkötelék minden feszélyezése nélkül bírálat tárgyává tenni és ha ugy méltóztatik találni, hogy ezek az aggo­dalmak csakugyan alaposak, hogy ezt a törvényt helyesebben alkotjuk meg a felhozott elvi kifogá­sok figyelembe vételével és részben gyakorlati intézkedések elfogadásával, azon esetben méltóz­tassék azokhoz hozzájárulni. A magam részéről még egyszer kijelentem, hogy a függetlenségi és 48-as párt a törvényjavaslatot általánosságban a részletes tárgyalás alapjául elfogadja, de a meny­nyiben az általam jelzett elvi jelentőségű módo­sítások el nem fogadtatnának, a harmadszori fel-

Next

/
Thumbnails
Contents