Képviselőházi napló, 1887. XVIII. kötet • 1890. április 22–junius 10.

Ülésnapok - 1887-379

370. országos ülés mijns 21-én, szerdán. 1890. 251 hogy a kormány, ha ily törvényjavaslat más oldalról adatnék be, annak megvitatása elől kitérni nem fog. Midőn ezt kijelentettem, természetesen nem érthettem azt, hogy a kormány csak a törvény­javaslat általános intézkedéseiről kész nyilatkozni, hanem ér lettem azt, hogy a kormány nem fog kitérni azon kérdés elől sem, a mely ezen ügygyei kap­csolatosan a múlt ősz óta tárgyaltatott, tudniillik Kossuth Lajos honosságának kérdése elől és a melyet Helfy Ignácz t. képviselő ur tegnap is fel­vetett. De, t. képviselőház, miután a kormány ezen kérdés megvitatására alkalmat adott, mi történt 1 Benyujtatott egy törvényjavaslat, benyujtatott annak indokolása, tárgyaltatott ezen kérdés a köz­igazgatási bizottságban, előadatott az itt az indít­ványozó részéről s mmdezen alkalmakkal — eltérve azon eljárástól, a mely ezen kérdés tár­gyalásánál előbb követtetett — arra hivatkoz­tak s azt akarták elhitetni — velünk vagy másokkal, nem tudom — hogy ezen törvényjavas­lat egyáltalában nem Kossuth Lajos honossága érdekében, hanem az ügyefogyott kivándorlók érdekében történt, hogy tehát a törvényjavaslat ebből a szempontból bírálandó meg. (Helyeslés a jobboldalon.) T. ház! A meddig ezen mederten folyt a vita, természetes, én sem foglalhattam el más állást, én sem voltam hivatva a vitát más térre átvinni. (Helyeslés a jobboldalon.) Kern tehettem ezt annyival kevésbé, mert nem akartam okot szolgáltatni arra, a mi bekövetkezett volna, hogy azt mondják, hogy a Kossuth-kérdést nem önök hozták elő, hanem mi. De minthogy a törvény­javaslatot önök adták be : ugy a törvényjavaslat indokolását, mint annak tárgyalási módját önökre biztam és váriam, hogy e tekintetben önök mikép nyilatkoznak. (Helyeslés jolbfelől.) T. ház! Mielőtt előbbi kijelentésemhez képest magához a kérdéshez szólanék, tartozom Helfy képviselő ur egy tegnapi kedves megjegyzésére észrevételemet megtenni. (Halljuk! Halljuk!) Ez az : „Ha ő Felsége körül más ministerek volnának, nem olyan szolgalelkíí ministerek, mint most ott vannak: ő Felsége bizonyosan megadta volna az engedélyt arra, hogy a honossági törvény módo­sittassék." Erre mindenekelőtt megjegyzem, t. ház, hogy nem az a kérdés, hogy a korona megadja-e a tör­vény módosírására az engedélyt vagy sem. Egy törvényjavaslat benyújtásáért vagy be nem nyúj­tásáért nem a korona felelős, hanem feleletre von­hatók, parlamentaris eljárás mellett, csakis a mi­nisterek, (Helyeslés a jobbóldalon) a minthogy a ministerek vállalják el és viselik az ily tény ért vagy mulasztásért a felelősséget. (Helyeslés jobb­felől.) Szolgalelkíí éknek, t. ház, azokat lehet nevezni, a kiknek nincn véleményük, vagy a kik véleményüket kimondani nem merik. (Elénk he­lyeslés jobbfelöl.) De azért, t. képviselőház, hogy nekem a Helfy t. képviselő úrétól eltérő véleményem van, nem adom meg neki a jogot, hogy engem szolgalelkfínek nevezhessen. (Zajos helyeslés jobbfelöl.) Nekem t. képviselőház, van ebben a kér­désben véleményem; azt megmondtam fölfelé, meg­mondom lefelé is nyíltan (Helyeslés jobbfelöl) és helyt állok értté. (Helyeslés jobbfelöl.) Azért a szolga­lelkűség vádját ugy a magam, mint a kormány többi tagjai részéről visszautasítom. (Élénk he­lyeslés és tetszés jobbfé'ő'.) Mielőtt tovább mennék, t. ház, még Mocsáry Lajos t. képviselő urnak most tett egyik észre­vételére kívánok néhány megjegyzést tenni. (Hall­juk! Halljuk!) A t. képviselő ur szükségesnek látta ezen vitába be vonni gróf Andrássy Gyulát és a boszniai oceupatiót, azt mondván, hogy az ország közvéleménye ellenére vittekeresztül grófAndrássy Gyula az oceupatiót. (Ugyan !Ugy van! a szélső bal­oldalon.) Van, t. ház, a történelemben több olyan eset, midőn egyes államférfiam, előrelátással bír­ván, bizonyos kérdésekben saját felelősségökre az akkori közvélemény ell énére jártak el és rövididő múlva bekövetkezett az, hogy a közvélemény utó­lag helyeselte ezen államférfiak politikáját. (Igaz! Ugy van! jobbfelől.) Es ha igaz, hogy ez több eset­ben előfordult,ugy a jelenesetben minden bizony­nyal igazolva van az akkori államférfiak eljárása : mert ha a közvélemény akkor ellene is volt az occupatiónak, ma már bizonyára nincs senki, a ki amaz eljárást hibáztatná. (Élénk helyeslés jobb­felöl.) Mocsáry t. képviselő ur kissé erős kifejezés­sel él és saját állását némileg túlbecsüli, midőn azt mondja, hogy a nemzet egyhangúlag kívánja a törvény módosítását, hogy a nemzet egyértel­inüleg kívánja a mostani közjogi helyzettel szem­ben az országnak teljes függetlenségét. Hát, t. ház, a nemzet közvéleményét talán Mocsáry Lajos ur képviseli'? (Derültség jobbjelöl.) Vagy talán azon 90 képviselő ur képviseli az egész nemzetet, a kik a jelen törvényjavaslatot benyújtották? (Felkiáltások a szélső baloldalon: Igenis! A magyarságot!) Thaly Kálmán t. képviselő ur hivatkozott azon 9 törvényhatóságra, mely Zemplénmegye körirata mellett nyilatkozott; talán az a 9 tör­vényhatóságképviseli a nemzet közvéleményét? (Ellenmondások jobbfelöl.) Azt hiszem, mindezen állításokkal szemben áll az, hogy a nemzet köz­véleményét igenis ezen képviselőház többsége van hivatva törvényesen képviselni. (Élénk helyeslés jobbfelöl.) De azt mondja Mocsáry t. képviselő ur, hogy a kormány a Kossuth-mozgalmat rendszabályozni kívánja. Épen ellenkezőleg áll a dolog, t. ház. Mi ezen mozgalomnak, ezen nézetnyilvánításnak tért 32*

Next

/
Thumbnails
Contents