Képviselőházi napló, 1884. II. kötet • 1884. deczember 4–1885. január 14.

Ülésnapok - 1884-47

384 47. orsaágog ülés január 14. 1885 is, de a mit én egész életemben vallottam és val­lok ma is, hogy t. i. nagy felfogásban nem a pil lanatot, hanem a társadalmi lét fejlődésének egé­szét véve és állandó mérték alkalmazása mellett, a társadalom különböző foglalkozású ágazatainak, ha ugy tetszik osztályainak — ámbár e szót én alig merem kimondani, másnak szabad (Derült­ség) — mondom a különböző foglalkozásnak érde­kei kölcsönösek, solidarisak, harmonicusok. (He­lyeslés.) A harmónia pedig abban áll, hogy ezen különböző érdekkörök egymást korlátozzák és hogy egy bizonyos egyensúlynak kell köztük fen­maradnia, hogy egyik fejlődésének sem szabad oly túltengésbe átmennie, hogy a másik fejlődését gá­tolja, aláássa. (Élénk helyeslés.) És valamint a fo­gyasztó közönségnek jogos érdeke azt kívánja, hogy a mezőgazdasági termények és élelmi sze­rek ára bizonyos magasságon túl ne emelkedjék és igy természetszerűleg korlátozza a mezőgaz­dasági érdekek egyoldalú túltengését — mint én p. o. a 13, 14 frtos búzaárakat sohasem tartottam egészséges és kívánatos állapotnak — ugy viszont a fogyasztó közönség ezen érdeke, mely egyolda­lúkig tekintve azt kívánná, hogy minél olcsóbbak legyenek a mezőgazdasági termények, korlátozta­tik a mezőgazdasági azon jogos érdekkel, hogy a termények ára mellett sikeresen lehessen a mező gazdasági termelést fentartani; a mi megint vissza­vonatkoztatva az egész társadalom érdekét, mert ha a fogyasztók érdekköre ezen természetes hatá­rokon túl érvényesül, akkor igenis a természetes fejlődés önmagát sújtja. (Élénk helyeslés balfelöl.) Én szerintem, ez a helyes elvi felfogás erről a tényről. De ha ez igy van és ha azt látjuk, hogy az emberi nem eddigi fejlődésében egy leg­alább ily kiterjedésLen nem észlelt tárgy áll be, hogy a termelési speculatio által elfoglalt eddigi lakatlan területek lázasan művelés alá vétetnek és rohamos árhanyatlást idéznek elo az egész euró­pai mezőgazdaság minden terményében, hogy ez által nemesek hazánk, hanem egész Európának mezőgazdasági termelése kétes positióba helyez tetik, hogy ez által az európai társadalmi alkot­mánynak egyik oszlopa, mely mindenütt a földbir­tokos osztály, megrendül: akkor azt hiszem, ethi­caiiag j ogosult dolog és a társadalom egyéb osz­tályai ellen fennálló ethicai kötelességeknek semmi megsértése nem rejlik azon követelményben, hogy ezen processusok lefolyása lassittassék, hogy ez ne rohamosan, forradaloniszerfíen álljon be, hanem oly mérvben, mely lehetővé teszi a európai mező gazdasági köröknek azt, hogy annak természet­szerűleg beálló következményeihez alkalmazkod­hassak. (Helyeslés balfelöl.) Ez az és semmivel több, semmivel kevesebb, mire czéloz azon eszme, melyet gr. Károlyi Sándor t. képviselőtársam itt felhozott. Ámde t. ház, nézzük ezt a tárgyat még egy más oldalról is. Mindenki tudja, hogy az európai continentalis államok egy részében, jelesen Német­es Francziaországban, erős áramlat uralkodik mezőgazdasági védvámok behozatala mellett, mely diadalmaskodása esetén, helyzetünket még súlyo­sabbá fogná tenni. T. ház! Vannak kezeinkben eszközök, me­lyekkel megtorolhatjuk az idegen kereskedelmi politikának részünkre káros ilyen eljárását. Ezek vannak kezünkben, ámbár hogy ezeknek alkalma­zása nálunk is bizony bajokat fogna előidézni, az kétségtelen. De egy dologra nem tudok biztos eszközt, hogy t. i. capacitáljuk az illető tényező­ket, Franczia- és Németország irányadó köreit, hogy politikájuknak ilyetén fordulásától elálljanak. Már most, ha ilyen áramlat az európai levegőben van és ha látjuk azt — s erről a t. kormánynak jobban kell értesülve lenni — hogy ez áramlat azon országokban valószínűleg győzelemre fog jutni, akkor, ha mi ezen áramlatot meg nem szün­tethetjük, micsoda a mi természet szerinti teen­dőnk? Iparkodnunk kell érdekeinket ezen áram­lattal kiegyenlíteni és azt oly mederbe szorítani, a melybe lefolyván, érdekeinket nem károsítja, sőt lehetőleg megóvja. És ez a meder nem lehet más, mintha megértetjük az európai continens többi hatalmasságaival, hogy az által, hogy szűk­keblűén elzárkóznak egymás ellen, a közös veszély által fenyegetett európai államok, a krisist nem csökkentik, hanem hatásában még súlyosabbá teszik és hogy a mire saját mezőgazdaságaik érdekében, a mely ép ugy van fenyegetve, mint a mienk, törekedniök kell, hogy a mezőgazdasági terményekben náluk beálló szükségletet — mert ugy Francziaország, mint Németország az év leg­nagyobb részében mezőgazdasági terményeket importáló országok —- oly országokból fedezzék, a melyeknek termelési viszonyai az övéikhez kö­zelebb állanak, mint a tengeren túli tartományok és a melyekben a mezőgazdasági termények előállí­tási költségei analógok a nálunk létező termelési költségekkel : szóval, a melyeknek termései az ő szükségleteiket kielégíti, a nélküh hogy termelé­süket túlságos árcsökkentés által sujtaná. Ebben a relatív rokonságban, mely a mi viszonyaink és az európai continentalis államok termelési viszo­nyai közt van, összevéve azzal, hogy nekünk fö­löslegünk van, azok pedig bevitelre szorulnak és hogy a más feltétetek mellett teljesített tengeren túli termelésből azt túlságos árcsökkentés nélkül ki nem elégíthetik, van alapja azon hitnek, hogy az európai continentalis védekezésnek eszméje nem chiméricus, hanem keresztülvihető. (Helyeslés balfelöl.) Bevallom azonban, hogy bár erre töre­kednünk kell, azért senki apodicticus bizonyos­sággal, sőt még valószínűséggel sem mondhatja, hogy az erre irányuló törekvésnek sikerre kell vezetni.

Next

/
Thumbnails
Contents