Képviselőházi napló, 1881. XI. kötet • 1883. márczius 9–április 9.

Ülésnapok - 1881-215

215, országos ülés április 3. 1883. 281 Elnök: Halász Géjza képviselő ur Éles kép­viselő ur beszéde alatt adta be a módosítványt, a melyet csak jelzett, mikor felszólalt. Hogy tehát az ez után felszólalni kivánó képviselő urak erre is redeutálhassanak, kérem méltóztassanak azt meghallgatni. Duka Ferencz jegyző (olvassa): „B) A német irodalom legyen rendkívüli tantárgy. E) A görög nyelv és irodalom hagyassék ki." Mocsáry Lajos: T. képviselőház! Csatla­kozva azokhoz, a miket a görög nyelvre vonat­kozókig Móricz Pál, Halász Géjza és legközelebb Éles Henrik t. képviselőtársaim előadtak, én azon módosítványhoz kívánok szólani, a melyet tegnap Gáli József képviselőtársunk előterjesztett, amely­ben, t. i. az kívántatik, hogy azon esetben, ha vala­mely középiskolában a tanítási nyelv nem magyar. a tannyelv köteles tárgyat képezzen. Én készség­gel elfogadom ezen módosítványt, de szükségesnek tartom annak bizonyos más intézkedéssel való pót­lását és kiegészítését. {Halljuk! a szélső baloldalon.) A t. minister ur azt jegyezte meg ezen módosít­ványra és ez másrészről is mondatott, hogy erre vonatkozólag más provisió felesleges, miután az a hetedik szakaszban benfoglaltatik. Bocsánatot ké­rek, téved az igen t. minister ur és tévednek má­sok is, a kik ezen véleményben vannak, mert a hetedik szakasz egész más dologról szól. A 7. §-ban csak meg van említve, constatálva van azon isme­retes dolog, hogy lehetnek, vannak oly iskolák is, melyekben a tannyelv nem a magyar, de különben arról, hogy mi történjék, mikép tanittassék a tan­nyelv, ezen §-ban szó sincs, ez csakis arról szól, hogy a magyar nyelv iránt mikép kell a felekeze­teknek intézkedni azon esetben, ha a tannyelv nem a magyar. Én szükségesnek tartom, hogy a tan­nyelv, ha az nem magyar, köteles tantárgyul tanit­tassék, hasonlókép annak irodalma. Ezt nem va­lami nemzetiségi szempontból mondom, itt nem nemzetiségi kérdésről van szó és kanapé-per a ma­gyar nyelv és más nyelvek közt egyáltalában nem foroghat fenn, itt egyszerűen didacticai elvek ha­tározhatnak, mert a dolog természete hozza magá­val, hogy a tannyelv csak azon esetben lehet jó tannyelv és az ezen nyelven folytatott oktatás csak azon esetben lehet sikeres, ha a nyelv tudományos módon, tökéletesen, exacte taníttatik. Ezt pedig a harmadik és negyedik §, a hogy az most szer­kesztve van, lehetetlenné tesz i,mert azokban már elő vannak számlálva azon tantárgyak, a melyek köteles tantárgyul tanítandók, más kötelezett tan­tárgy ezeken kivül sem az állami, vagy a minister rendelkezése alatti, sem a felekezeti iskolákban nem lehet. Van azonban egy körülmény t. ház, mely némi complicatiót hoz létre. Épen ezen complicatió következtében tartom szükségesnek azon pótíntés­kedést, melyet egy almódosítványl:an előterjesz- j KÉPVH. NAPLÓ. 1881—84. XI. KÖTET teni bátorkodom. Ezen körülmény pedig az, hogy ha a tannyelv a köteles tantárgyak közé felvételik, egygj T el több lesz a köteles tantárgy. Holott azt hiszem, már is általános nézetté vált a képviselőház kebelében, hogy ezen köteles tantárgyakat szapo­rítani nem tanácsos, hogy már is túlságosan el van halmozva az ifjúság köteles tantárgyakkal. És nem tanácsos ezen kivül az sem, hogy négy nyelv he­lyett még egy ötödik nyelv is jöjjön bele a közép­iskolába, különösen ha a görög nyelv benne ma­radna. Ezen mulhatlanul segíteni kell. Ez czélja azon módosítványnak, melyet benyújtani bátorko­dom. A segítséget abban látom, hogy a felsorolt köteles tárgyakból egy kihagyassék. A magyar nyelv kihagyásáról természetesen szó sem lehet. És ez ismét nem nemzetiségi szempont. A magyar nyelv megtanulására a haza minden polgárának mulhatlanul szüksége van. Hogy ez megtörténjék, az a nemzetiségek részéről nem controvertáltatott sem a házban, sem a házon kivül. A magyar nyelv tehát benne marad mindenesetre. Hanem a nyelvek közül, melyek a köteles tárgyak közé soroltatnak, szükséges kivenni egy másikat és ez nem lehet egyéb, mint a gymnasiumokban a német, a reál­iskolákban pedig a franczia. A görög nyelv kivétele azon esetben, ha el­esik, nem felel meg a czélnak, mert tudjuk, hogy a görög nyelvre igen kis óraszám fordittatik és nagyon czélszerű lesz ezzel a latin nyelv tanítását pótolni, hogy ezen nyelv tanításának némi sikere legyen, a mint most nincs. Hanem kivehető a né­met nyelv és ez nagy számú tanóráival oly héza­got fog nyújtani, a mely elégséges lesz arra, hogy az illető nyelv exacte tanittassék. Azt hiszem, hogy egyáltalában nem erimen lesae a német nyelv ki­liagyása. (Ugy van!) Elismerem különben, hogy a magyar polgárnak hasznos a német nyelv meg­tanulása. De a túlhalmozás szempontjából kény­telenek vagyunk kihagyni, hasonlókép a franczia nyelvet a reáliskolákban. Ezek azon tekintetek t. ház, a melyeknél fogva bátorkodom Gáli József t. képviselőtársam módosítványához a következő almódosítványt aj ánlani: „Ily esetben a gymnasiumokban a német nyelv és irodalom a köteles tantárgyak sorából kihagyatik. v Bátorkodom megjegyezni, hogy ha t. kép­viselőtársara a 4. §-hoz, hol a reáliskolákról van szó, ugyanazon módosítványt megteszi, mint gon­dolom, hogy megteszi, bátor leszek pótlólag indít­ványozni, hogy e negyedik szakaszból ily esetben a, franczia nyelv hagyassék ki. Bátorkodom ajánlani az almódosítvány elfo­gadását. (Helyeslés a szélső balon.) Trefort Ágost vallás- ós közoktatási minister: T. ház ! Miután én tegnap plaidiroz­j tam a reáliskola, mint oly iskola mellett, mely a 3Ü

Next

/
Thumbnails
Contents