Képviselőházi napló, 1881. XI. kötet • 1883. márczius 9–április 9.

Ülésnapok - 1881-214

214. országos ülés április 2. 1883. 273 a lassú elfelejtésnek egész az alapfogalmakig. Mind a mellett azon ismeretek, melyeket tanultunk, megtették a maguk képző hatását lelkünkben, mindegyiknek megvan a maga része a szellemi egyén fejlődésében. (Helyeslés jobbfelfíl.) Midőn a házat felépítettük a különböző anyagszerekből, ezek eltűntek az egész épületben és többé meg nem különböztethetők, de mégis azon alkotó részekből állott elő az egész. (Helyeslés jóbbfélől.) Hugó Viktor azt mondja, hogy helyesen gondolkozó ember még azt se merné állítani, hogy a csipke­bokor illata nincs-e befolyással a csillagok életére és mi azt mérnők állítani, hogy a világ egyik leg­remekebb és legtökéletesebb nyelvének tanulása nem volt befolyással a mi szellemi egyéniségünk képződésére ? Végre azok, a kik a görög nyelv kötelező tanítását ellenzik, az életnek és különösen hazai viszonyainknak azon kényszerítő szükségére hivat­koznak, melynél fogva egy holt nyelv kedvéért nem szabad elhanyagolni az élő nyelveket, nem szabad megfosztani a tanulókat azon lehetőségtől és alka­lomtól, hogy a modern mívelt nyelveket is elsajá­títsák. Ezen érv fontosságát teljesen elismerem és magam is tudom. Igaz, hogy egy magyar ember­nek, a ki egy mívelt ember nevére igényt tart, ismernie kell a modern nyelvek közül egyet vagy többet. A törvényjavaslat épen ennek hódolva teszi kötelezővé a gymnasiumokban a német nyelv oktatását. Csakhogy a gymnasiumtól várni azt is, hogy pl. tanítson bennünket az angol és a franczia nyelvre, ezt sem helyesnek, sem kivihetőnek nem tartom. Hagyjuk ezt a szülék gondjára; nyugodtan rábizhatjuk. És etekintetben, úgyis mint tanár, úgyis mint apa tartom a magam véleményétép oly illeté­kesnek, mint Gröndöcs Benedek t. képviselőtársamét, a ki a szülők nevében emelt szót a görög nyelv ellen és követelte annak kiküszöbölését. Gymnasi­umainkból elvégre nem csinálhatunk oly quodlibet­szerű intézeteket, a milyenek voltak ezelőtt külö­nösen a nőnöveldék, a hol az élet apró szükség­leteire való tekintetből mindenre tanították a nö­vendékeket, hogy az élet különböző viszonyai közt 1 tudjanak helyesen forgolódni és tanítottak termé- j | szetesen mindent roppant felületesen. Agyinnasium­nak határozott czélja van, melyet mellékes érdekek és tekintetek kedvéért, még ha ezek figyelemre­méltók volnának is, egyáltalán nem szazad hát­térbe szorítani vagy megrontani. T. ház! A magyar nemzet annak köszöni fenmaradását és jó hírnevét, hogy mindig tudott csatlakozni Nyugot-Európa intézményeihez, vezér­eszméihez, vallásához, culturájához. Ezzel különí­tettük el magunkat Európa keleti félbarbár részé­től. Tanügyünk is nyugoti minták szerint indult meg és haladt előre s azt hiszem, nem volt oka a magyarnak megbánni, hogy igy történt. Ne szakít­sunk tehát e kérdésben sem azzal a rendszerrel, melyet a mívelt Európa követ; ne tegyük ki magunkat épen ezen törvény alkotásánál, melyre talán jogos büszkeséggel fogunk hivatkozhatni, a külföldi elítélő és méltán elítélő eriticájának; ne tegyünk oly kísérletet, melynek eredményét ki­számítani nem lehet. Hagyjuk az experimentálást azokra a nemzetekre, a kik ráérnek, a kik a ku­darcz veszteségeit is könnyen ki tudják heverni. Mindenekfelett pedig emelkedjünk magasabb szem­pontokra, mint a milyet a szülők azon érdeke nyújt, hogy gyermekeik egy, ez idő szerint és az ural­kodó hangulat szerint népszerűtlen tantárgytól meneküljenek és a milyen az a téves feltevés, mintha a görög nyelv tanítása valami filister pe­dantéria követelménye volna. Hiszen az angol aristoeratia és általában a müveit osztályok kiváló előszeretettel foglalkoznak épen a görög nyelvvel és irodalommal. Nagy-Brittania jelenlegi minister­elnöke Gladstone — ha nem tévedek — egyike azoknak, ki a politikától megnyert üres idejökben örömest foglalkoznak Homér fordításával. Nem fogadom el a határozati javaslatot s ragaszkodom a törvényjavaslat eredeti szövegéhez. (Helyeslés jöbbfelől.) Elnök I T. ház! Minthogy még sokan vannak ezen szakaszhoz felirva s az idő már előre haladt, az ülést bezárom. A vita a holnap délelőtt 10 órakor tartandó ülésben folytattatni fog. (Az ülés végződik d. u. 1 óra 45 pereskor.) KÉPVH. NAPLÓ. 1881—84. XI KÖTET. ÜS

Next

/
Thumbnails
Contents