Képviselőházi napló, 1881. VIII. kötet • 1882. deczember 4–1883. január 11.

Ülésnapok - 1881-145

1G 145. országos ülés deczember 4. 1882. kötelezve a kir. ügyész hivatalból fellépni, de ha becsületsértés követtetik el, kivéve egy pár esetet, melyek későbbi paragraphusokban vannak körül­írva, a királyi ügyésznek nincs joga fellépni. És épen azért, mert Széll Ignácz, Vasmegye alispánja magát becsületében sértettnek véli, mert azt hiszi, hogy ellene Pázmándy Dénes becsületsértést kö­vetett el, a törvény értelmében neki személyesen kellett volna a panaszt megtennie; de mert nem ő, hanem a kir. ügyész tette jogtalanul: itt volta­képen nem létező felperessel állunk szemben Ezeket röviden összefoglalva még egyszer előadom, hogy szavazatomat indokoljam. Én belső meggyőződésemből nem vagyok hajlandó Páz­mándy Dénes mentelmi jogát felfüggeszteni; de ettől eltekintve, ha valaki nem ezen nézetből indul ki: nem függesztem föl itt a mentelmi jogot azért, mert rágalmazással vádoltatik Pázmándy képviselő ur, holott rágalmazás a törvény értelmében nem követtetett el; és vádoltatik becsületsértés vétségé­vel, midőn nem jogosított felperes adja be pana­szát. Indítványozom ennélfogva, hogy Pázmándy Dénes képviselő ur mentelmi joga ne függesz­tessék fel. Elnök: Szólásra senki sem lévén félj egyezve, a tanácskozást berekesztettnek nyilvánítom. Az előadó urat illeti még a szó. Dániel Gábor előadó: T. ház! A felho­zottakkal szemben megjegyezni kivánom azt, hogy nekem volna legkellemesebb helyzetem, ha elfo­gadhatnám Komjáthy képviselő ur azon nézetét, miszerint a képviselőház a mentelmi ügyekben, mint jury itél, akkor én is azt mondhatnám, hogy belső meggyőződésem az, miszerint Pázmándy Dénes képviselő ur ellen nem forog fenn zaklatás, tehát kiadandó. Hanem ez igy nem lehet. Annyi bizonyos, hogy a mentelmi ügyekben nekünk csak egy törvényünk van s az a múlt század elején al­kottatott, mely azt mondja, hogy a képviselőt az országgyűlésre való mentében és onnan való jötté­ben háborgatni nem szabad. De t. ház, a mentelmi bizottságban és a házban kifejlődött gyakorlat által bizonyos eljárás lett megállapítva, mely azt fogadja el alapelvül, hogy a bizottságnak és a háznak feladata constatálni azt, van-e ilyen egyes mentelmi esetben zaklatás/ vagy nincs. A t. ház folytonosan ezen eljárást követte, ugy hogy ettől eltérni semmikép sem indokolt: A mi a fenforgó ügyet illeti, erre nézve csak azt kivánom megjegyezni, hogy nagyon is külö­nös felfogásnak látszik az nekem s azt hiszem, a t. ház minden tagja előtt, a ki ezen ügyet figyel­mére méltatja, hogy ha az állíttatik, hogy ezen nyomtatványban rágalmazás nincs. Itt egyenesen concret ténynyel vádoltatik az alispán, még pedig azzal, hogy defraudált. (Felkiáltások a szélsőbalon: Nem igazi) Fel fogom olvasni a nyomtatványt. Azt hiszem elég lesz, ha az incriminált mondatot olvasom fel. (Felkiáltások a szélső halon: Halljuk az egészet!) Tibád Antal jegyző (olvassa az incrimi­nált czikket). „Az utóbbi 48 óra alatt sokat suttognak megint Szombathelyen. Hallotta ? Nem. 10 ezer, 20 ezer forint. No ne mondja. De igen bizony. Roppant eset." „Az iszonyú történet s a csomó ezer forint egyszerűen a felső-eőri segédszolgabiróra vonat­kozik, a ki hivatalos pénzeket defraudált." „Minket e hir cseppet sem lepett meg. Megint egy defraudatió." stb. „Régen megbarátkoztunk ez eszmével. Vasmegyében mindaddig fognak az ily lopások tartani,mig a jelen szellem, a megyei köz­igazgatás keblében meg fog türetni. Hj kortes sistemának a defraudatió az elkerülhetetlen követ­kezménye" stb. stb. „Hát igen tisztelt alispán ur mennyi ez a pénz, melylyel ezen szakavatott közege a megyei pénztárt megkönnyíteni méltóztatott? Rongyos tiz ezer forint" stb. „A minap valami mister Babos, ma signor Sváb. Olaszországban a fegyenczeknek kell va­lami hangszert játszani" stb. „Talán jó lenne ezt a rendszert most behozni Vasmegyébe is" stb. „Lám, ha majd a szombathelyi börtönben együtt fog ülni egy fél tuczat defraudator (a mi nem sokára megtörténhetik) mily pompás hang­versenyt lehet adatni vele pl. az alispán urnak, a kit Babos és Sváb urak úgyis agyondicsértek" stb. „Még meglehet, ha majd a sikkasztó urak nagy virtuozitásra fognak szert tenni, idejük alig ha nem lesz rá, ugy a párisi Edén Theatre szer­ződteti őket a farsangra. Abba a színházba most egy magyar női orchestrumot keresnek. Mennyivel nagyobb sensatiót csinálna ez az általam terve­zett zenekar! Mily nagyszerű lenne valóban, ha a Boulevard des Italiens-en narancssárga papíron ol­vasnók egyszerre a falragaszt:" „Nagyszerű! Soha nem látott!!" Egészen új !!! Első vasmegyei defraudator banda (á la Trigon)!« Elnök: T. ház! A tanácskozás be lévén fe­jezve, következik a szavazás. Kérdem a t. házat, elfogadja-e a mentelmi bizottság véleményét, felfüggeszti-e Páz­mándy Dénes képviselő úr mentelmi jogát, igen vagy nem ? (Igen! Nem!) A kik a mentelmi bizottság javaslatát elfo­gadják és Pázmándy Dénes képviselő urat ki­adatni kívánják, méltóztassanak felállani. (Meg­történik.) A ház többsége a javaslatot elfogadta és igy Pázmándy Dénes képviselő ur mentelmi jogát felfüggesztette. Következik most a költségvetés tárgyalása.

Next

/
Thumbnails
Contents