Képviselőházi napló, 1881. VI. kötet • 1882. május 23–junius 10.

Ülésnapok - 1881-117

218 117. országol ülés janin* 6. 1882. sék: „utasittatik", az utolsó sorban pedig e helyett: „felvehesse" tétessék: „vegye fel." Elnök: A pénzügyi bizottság az 5. §-ra nézve két irályi módosítást ajánl. Az első kérdés az lesz, elfogadja-e a ház a szakaszt az eredeti szövegben, ha ez nem fogadtatik el, a bizottság szövegeze'sére fogom feltenni a kérdést. Kérdem tehát a t. házat, elfogadja-e az eredeti szöveget, igen vagy nem? (Felkiáltások: Nem!) Azt hiszem nem fogadtatik el s kijelent­hetem, hogy a bizottság módosítása fogadta­tott el. Baross Gábor (olvassa a 6. %-t, mely észrevétel nélkül elfogadtatik. Olvassa a 7. §-£). Rakovszky István előadó: A véderő bizottság azon sajtó hibát ajánlja a t. ház figyelmébe, hogy a „költség" szó helyett „költ­ségvetés" teendő. Thaly Kálmán: Részemről hozzájárulok e módosítványhoz. Ez is újabb bizonysága, mily bauyagul járnak el a minister urak a szövege­zésben. (Helyeslés a szélső baloldalon. Derültség jobbfelöl.) Nincs ezen mosolyogni való, mert ez szomorú valóság. De a 7. §-nak a mostani szö­vegben semmi értelme nincs. Bátorkodom fel­olvasni, hangsúlyozom különösen az értelmetlen helyeket és azon szavakat, melyek mint szabály­talan alkotásúak, már rég óta ki vannak küszö­bölve és melyek helyett sokkal jobb szavak használtatnak (olvassa): „A honvédelmi minister feladatát képezi, hogy ezen alapítványi helyek­nek teljes számban való betöltésére felügyeljen, hogy továbbá minden e helyek az egyes intéze­tek közt miként történendő megosztásáról, ado­mányozásáról és a tanonczok mikénti haladásá­ról az országgyűlésnek évenként, még pedig a költség tárgyalását megelőzőleg kimerítő jelen­tést tegyen." Ezt a szót: „tanonczok" legíölebb Lonkay Magyar Állama használja még és más efféle sötétség madara. (Élénk derültség.) Helyette a pénzügyi bizottság szövegezésében is a sokkal helyesebb „növendékek" szó használtatik s ezt ajánlom a pénzügyi bizottság jelentésével meg­egyezőleg. Továbbá ennek: „minden e helyek" itt nincs értelme, hanem helyesebb volna igy mondani; „mind e helyeknek" és azután igy szólna tovább a szöveg: „mind e helyeknek az egyes intézetek közt miként történendő meg­osztásáról, adományozásáról és a növendékek mikénti képeztetéséről és előhaladásáról stb." Hogy oda tettem, hogy „kiképeztetéséró'P, ezt azzal indokolom, hogy talán a minister urnak sem lesz ellenére, ha az országgyűlésnek jelen­tést fog tenni a növendékek előhaladásáról és egyszersmind a kiképeztetés tekintetében arról, hogy mily irányban ^történik a kiképeztetés. Reménylem, hogy nincs a kiképeztetés irányá­nak oly titkos része, melyet a minister ur el akar titkolni a ház előtt. Kérem a t. házat, mél­tóztassék elfogadni módosítványomat. (Helyeslés.) Duka Ferencz (Olvassa Thaly Kálmán módosítványát). Elnök: Ha senki sem kivan szólni, követ­kezik a szavazás. Két módosítväny adatott be, egyik nem zárja ki a másikat, a mennyiben az előadó ur módosítványa beleilleszthető az eredeti szövegbe és a Thaly képviselő ur által módosított szövegbe is. Az első kérdés az lesz, hogy elfogadja-e a ház az eredeti szöveget; ha ez elesik, következik Thaly Kálmán képviselő ur módosítványa. (Helyeslés.) Méltóztatik a t. ház elfogadni az eredeti szöveget? (Nem!) Ugy hiszem a t. ház nem fogadja el. Méltóztatik a t. ház eltbgadni Thaly képviselő ur módosítványát? (Elfogadjuk!) Azt hiszem kijelenthetem, hogy elfogadtatik. Méltóz­tatik a t. ház elfogadni az előadó ur módosít­ványát. (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Következik a 8. §. Duka Ferencz jegyző (olvassa a 8. %-t). Elnök: Ha nincs észrevétel, elfogadtatik. E szerint a törvényjavaslat ugy általánosságban, mint részleteiben elfogadva lévén, végmegszava­zása a legközelebbi ülés napirendjére tíímtík. Következik a napirend másik tárgya, az állandó pénzügyi bizottság jelentése, a megszállott tar­tományokban és a monarchia másik állama déli részeiben felmerült zavarok alkalmából elesett, vagy megsebesülés, avagy a hadi fáradalmak követ­keztében elhalt hadseregbeli — haditengerészeti — és honvédségi egyének segélyre szorult öz­vegyeinek és árváinak ideiglenes segélyezésére vonatkozó törvényjavaslatról. Ha a t. ház a jelentést fölolvasottnak méltóztatik venni, (Fel­olvasottnak vesszük!) az általános vitát megnyi­tom. Az első szó az előadó urat illeti. Rakovszky István elö'adó: Azt hiszem, t. ház, hogy ezen javaslattal szerencsésebb'leszek, mint a másikkal és nemcsak a t. ház többsége, de talán a t. ház osztatlan véleménye el fogja a javaslatot fogadni, mely arról gondoskodik, hogy a harcztéren elesettek özvegyei és árvái segélyezésben részesüljenek. A t. ház méltóz­tatott már intézkedni, hogy a mozgósítottak visszamaradt családtagjai azon arányban, a mint azok a család fentartásához hozzájárultak, segélye­zésben részesittessenek, de nem méltóztatott még gondoskodni a harcztéren elesettek özvegyei és árváiról. Méltóztatnak tudni, hogy a hadmentességről szóló törvény a hadmentességi díjakból befolyó összegeket e czélra rendeli fordíttatni, azonban az eljárás szabályozását egy később meghozandó törvénytől teszi függővé. Minthogy e törvény a törvényjavaslat indokolásához csatolt okokból

Next

/
Thumbnails
Contents