Képviselőházi napló, 1881. IV. kötet • 1882. márczius 3–márczius 28.
Ülésnapok - 1881-76
142 76. orseágos. ttlé* márezin* 10. 1882. nem vonható tény, hogy Brassó város, a Hosszufaluval és társközségekkel folytatott perben jogalapul az 1500-ban létrejött politikai kapcsot használta föl — kétségtelen az is, hogy a hosszas perlekedés a felek között kölcsönös bizalmatlanságot, idegenkedést okozott, a minek a községekre és leginkább az érdekelt községek nyugalmára káros hatása lesz, mindaddig, míg a politikai kapocs fentartatik. Tisztelettel kérem a t. belügynrinister urat, ezen sajnos körülményben nem tidál-e elég okot arra, hogy a közügyek és a polgári nyugalom érdekében, Hosszúfalu és a társközségek Háromszék megyéhez csatoltassanak?" Mindenekelőtt azt hiszem, t ház, hogy miután a társközségek nagy része ezen kellemetlen viszonyt egyezségileg már megszüntette, miután az igazságyügyminister ur mostani nyilatkozata szerint Hosszúfalura nézve is ezen állapot lehetőleg rövid idő alatt meg fog szűnni, oly ok, mely múlhatatlanul szükségessé tenné az átcsatolást, nagy részben már ma sem forog fenn és rövid idő múlva még kevésbbé fog fenforogni. Mindenesetre pedig a kérdés egyike azoknak, melyeket önmagukban egyoldalulag megoldani lehetetlen. Mert a t. képviselő ur is fogja tudni, hogy ezen községeknek Brassó megyétől elcsatolása által azon ugy is nem igen nagy számú lakossággal biró megye lakosságának majdnem egy harmadrésze vétetnék el és azon törvényhatóság ezek nélkül alig lenne 'mint önálló törvényhatóság meghagyható. Polonyi Géza (közbeszól) : Nem volna kár érte. Tisza Kálmán ministerelnök: Már t. képviselő ur, ismétlem, bajos lesz megítélni egyedül önmagában ezt, a dolgot, mert ott a szomszédok kérdése is belejátszik és belejátszik szerintem a jogos mérvben soha figyelmen kivül nem hagyható nemzetiségi kérdés is, még pedig többek közt a magyar szempont is. Mindezeket előrebocsátva, kénytelen vagyok azt válaszolni, hogy ezen átcsatolást most közvetlenül teljesíthetőnek nem tartom; olyannak tartom azonban a kérdést, a melyre figyelemmel kell lenni az esetben, ha az ország azon részeiben a törvényhatóságok területei közt egyátalában változás fogna törvényhozásilag eszközöltetni. (Helyeslés a jobboldalon.) Kérem a t. házat, méltóztassék ezúttal ezen válaszomat tudomásul venni. (Helyeslés a jobboldalon.) Bereczky Sándor: T. ház! Ha előre tudtam volna, hogy a t. belüg}'minister ur e kérdésben ma válaszolni fog, lehet, hogy terjedelmesebben be tudtam volna bizonyítani, hogy azon kérdésem, melyet tenni bátor voltam, csakugyan bizonyos, helyes alapokon nyugszik. Most csak annyit vagyok bátor megemlíteni, hogy, a mint nekem tudomásom vau, sok oly okmány, melyek közleodó'k lettek volua a brassómegyei hatóság által ezen községekre nézve, évekig hevertek a közigazgatási hivatalokban, nagy hátrányára^ e községeknek. Éa azt hiszem, hogy a t. belügyminister urnak nem volt tudomása arról, hogy az ily kézbesítések azon községek részére mily hoszszas ideig huzódtak és többnyire mily rendetlenül történtek, mert ha tudomása lett volna erről, azon indokokat, melyekre interpellátiómat alapítottam, bizonyosan elegendőknek találná arra, hogy azon községeket Brassó város nyomása alól felszabadítsa. De csak a napokban hallottuk itt, az általam igen t. szász atyafiaknak azon panaszát, hogy a magyarok őket el akarják nyomni. Én természetesnek találom, hogy ha valaki elnyomatástól fél és hatalma van az ellen magát nem csak védeni, hanem ellenhatást is gyakorolni, ezen szempontból is igen jó keze ügyében vau ez ottani magyarok elnyomása azon szász atyafiaknak, a kik a magyar elem elnyomására törekszenek és mégis azon alaptalan vádakkal támadnak meg bennünket, melyeket naponkint olvashatunk a németországi hírlapokban. Én azt hiszem, hogy valamint volt rá eset és nem nagyon sok ideje, hogy egy nagyon kis megyét, csak azért, mert kis megye volt, de különben a közigazgatás minden követelményének megfelelt és ebbeli kötelességeit pontosan teljesítette, csak azért, mondom, mert kicsiny volt, nagyobb megyéhez csatoltak, ha azon körülmény jönne közbe, hogy ezen terület különválasztása által oly kis megye létesülne, mely nem képes önmagát fentartani, akkor tudna gondoskodni a törvényhozás a felett, hogy a kis megye hasonlóképen oly beosztást nyerjen, mely szerint a közigazgatás feladatai teljesíthetők legyenek. Mindezen okoknál fogva, mert én tudom, hogy ezen visszás állapotnak bajai csak fokozódni fognak és mivel azon községek az átcsatolást kívánják, kérem a t. házat, méltóztassék ezen ügyet tárgyalásra kitűzni. (Helyeslés a SZÜIS'Ó baloldalon.) Tisza Kálmán belügyminister: Azt, hogy ne lenne indok, mely a képviselő ur iuterpellátiójának alapot adott, nem mondtam. Én csak rámutattam az ellenkező indokokra, melyek lehetetlenné teszik, hogy ezen kérdés minden egyéb területrendezési kérdéstől felválasztva, rögtönöztessék. Midőn újra kérném, hogy válaszomat tudomásul venni méltóztassanak, bátor vagyok csak annyit megjegyezni, hogy ha Brassó közelében egy Abauj megye volna és nem Fogaras megye, sokkal könnyebben tudnám elhatározni magamat. (Tetszés a jobboldalon.)