Képviselőházi napló, 1881. I. kötet • 1881. szeptember 26–deczember 31.

Ülésnapok - 1881-23

23 országos ftl»s deezember '5. ISSÍ. 245 befolyással rendelkezik, ekkor tenni szives szolgá­latot az osztrák érdekeknek minden ellenszolgálta­tás nélkül, ez valóban már nem egyszerűen szűkkeb­lűség hiánya, hanem annak határozottan, merő ellentéte. {Igaz! Ugy van! balfelöl.) Azonban t. ház, ha a vámtarifa revisiója körül senkihez máshoz közünk nem lenne és saját au­tonóm tarifánkat saját magunk revideálhatnék, még azon esetben is hiba lenne annak végleges megállapítása előtt ideiglenes kereskedelmi szer­ződés kötésébe bocsátkozni. És hogy ez nem helyes eljárás, azt maga a t. kormány is elis­meri , midőn a kereskedelmi viszonynak Franeziaor­szággal való ideiglenes rendezéséről szóló törvény­javaslat indokolásában azt mondja, hogy a Német­országgal kereskedelmi szerződéskötése végett foly­tatott alkudozások sikerre nem vezetvén, mielőtt a vámtariffa átvizsgáltatott volna, tarifíászerző­dések kötése végett tárgyalásokba bocsátkoznunk nem lehetett. Ugyanott mondja továbbá a kor­mány , hogy Francziaország, mielőtt általá­nos tariffáját megállapította volna, új szerződé­sek megkötéséhez járulni nem akart. Tehát habár csak indirecte maga a kormány szintén elismeri, hogy az a helyes eljárás, melyet Fran­cziaország követett. És csodálatos, daczára ennek épen ezen javaslattal egyidejűleg terjeszti be azon másik javaslatot, mely több fontos ezikkre nézve kezeinket Szerbiával szemben megköti. A mi már most azon kérdést illeti t 4 ház, hogy ezen kereskedelmi szerződésben miként vannak az egymás mellett és egymással szem­ben álló különféle közgazdasági érdekek megóva, erre nézve bátor vagyok felelni, hogy ezen ke­reskedelmi szerződés oly beviteli vámokat tar­talmaz, melyek a mi forgalmunkat sokkal inkább sújtják, mint az osztrák kivitelt és hogy másfelől ezen szerződésben Szerbiának igen becses enged­ményeket teszünk, mig Ausztria evégből nem áldoz semmit sem; ennélfogva részben a kivitelnél, részben a szerb behozatalnál érezhető nagy megterhelteté­sünk folytán ezen szerződésnek költségeit Magyar­ország kizárólag egymaga viseli. {Igaz! ügy van! balfelöl.) Nem szívesen untatom a t. házat száraz statis­tikai adatok felsorolásával, (Halljuk!) hanem az el­mondottak utánj tulajdonkép köteles vagyok szám­szerű bizonyítás terére is átlépni. Itt azonban termé­szetesen nem lehet más czélom, mint annak bizonyí­tása, hogy e szerződés sokkal nagyobb mérvben van Ausztriának, mint Magyarország érdekében és hogy azon kedvezmények, melyek a szerződés­ben Szerbiának biztosítva vannak, tisztán amijro­vásunkra adatnak. (Igaz! Ugy van! balfelöl.) A bizonyítás e tekintetben fölötte nehéz nem lesz ; hiszen csak el kell olvasnunk a kor­mány által benyújtott indokolást és abból lát­hatjuk, hogy a szerb forgalomban eddig a mi kivitelünk 3V a-os vámmal érintetett. Igaz, a t. előadó ur ép most érintette, hogy nem a jogi, hanem a tényleges helyzetet kell az összehason­lítás alapjául felvenni; ezen állítását én a magamévá teszem. Én a tényleges helyzet alap­jára állok és annak alapján kívánom a vámokat összehasonlítani, ugy a mint vannak és a mint leimének ezen szerződés megkötésének esetében, (Ralijuk!) Tudva van, t. ház, hogy a szerbek 1864-bena vámtarifát elkészítették speciíicus vámok alapján s ott figyelembe vették részben a 3%-os tételt, részint túlhaladták azt. De maga a t. kor­mány előterjesztésében elismeri, hogy ezen tarifá­nak nem legnagyobb baja az, hogy tételei túlmaga­sak. És valóban a régi tarifának tételei sokkal ked­vezőbbek voltak, mint a milyeket most állapít meg e szerződés és ezen vámok nem is érték, hanem specificus vámok voltak. A dolog ennélfogva ezen tarifa összehasonlítása mellett következőleg áll: a vámmentes czikkek legnagyobb része a régi szerb vámtarifában is vámmentesnek van felvéve és számuk sokkal kisebb, mint pl. a román-osztrák­magyar kereskedelmi szerződésben. Vámleszállí­tás csak egypár foglaltatik e tarifában, t. i. a vitriolvám leszállittatott 80 centimről 60-ra a sa­létromsav vámja 3 franc 20 centimről 1 franc 50 cen­timre, a ruházat 13%-ról 8%-ra, a pamutfonalak vámja, nem a mi szerződésünk, hanem az angol szerződés alapján leszállittatott 6—8%-ról 5%-ra, hasonlókép még más gyapotárúk vámja is 1 ezen módon szállíttatott le. A liszt vámjának leszállí­tásáról beszélni nem lehet, mert az a minőség szerint addig 0*35— 2 franc közt váltakozott, most lesz egy franc. A mi most a felemelést illeti, az ezen fel­hozott egy pár tétel kivételével általános. Pél­dául a lovak kiviteli vámja volt eddig 1%. most lesz 8%, a boré volt eddig 1 fr. 90 cent. és 3-80 fr., lesz 2'50 — 6 ír., a sör vámja volt 1 fr. 90 cent., lesz 3 franc, a szesz vámja volt 3%, lesz 8%, ehhez járul még az octroi. Az erre vonatkozó intézkedések értékéről később fogok szólani. A különféle bőr-nemek vámja, mely eddig 11, 12-40, 17 és 26 franc volt, most egy tételben lesz méter-mázsánként 30 franc. A disznó-zsir vámja volt eddig 27 ä %, felemeltetett 87 o-re 5 a fagygyúé volt 3%, felemeltetett 8%; a szappan vámja, mely fontos reánk, mert az újabb időben e czikkből nálunk is keletkezett kivitel, felemel­tetett 2 fr. 80 és 3 fr. 20 cent.-ről 6 francra, a finomabb 4—8 francról 12 francra; a stearin gyertyáé 8 francról 12-re; a papiré 3%-ról 5 és 11%-ra; az üveg vámja 3%-ról 8%-ra. Tehát, t. ház, általános a vámemelés azon csekély kivétellel, melyet az előbb említettem, és a tényleges helyzethez képest, nem pedig a jogi helyzethez képest általános. Már most az a kér­dés, mit adunk mi Szerbiának és mily eljárást kő-

Next

/
Thumbnails
Contents