Képviselőházi napló, 1875. XVI. kötet • 1878 február 23–ápril 8.

Ülésnapok - 1875-359

52 859. országos ülés február 26. 1878. tejes kávé, fogyaszt hónaponként korülbeíől 2 kilo kávét. A múlékony árhullámzásokat nem számitva, nem számítva továbbá az arauyágiót: csakis a vámemelés folytán 8 krajczárral fog emelkedni az ára egy kilónak. Ezen család aztán havonként 16 krral, évenként 1 frt 92 krral fize­tend több adót. Azaz hogy fizetne. Mert a kal­már, ravaszul kiaknázva a vámemelést, egy kilo kávénak az árát nem 8, hanem 12 egész 16 kr­ral fogja felemelni. Akkor az emiitett család kerekszámban 3—4 frttal fog többet fizetni, tehát még többet, mint a mennyit Apponyi képviselő nr kiszámított, még pedig csak a kávéért! Ha már még hozzá vesszük a többi pénzügyi- és iparvámokból kivirágzó adóösszegeket, akkor (azt tartom) korántsem csekélyeknek, de sőt nagyon nyomasztóknak nevezhetjük ezen uj terheket, me­lyeket az utón útfélen executiózott, mert már úgyis túlterhelt népnek vállaira akarunk rakni. Hiszen az eddigi adók is már apasztani kezdet­ték a nemzeti vagyonnak alaptőkéjét! Nem szándékozom fárasztani a t ház türel­mét. Azért végül csak még röviden érintem a kávévám felemelésének következményeit a köz­erkölcsiségre nézve. Minél inkább akadályozzuk az ilynemű pénzügyi kísérletek által a kávé fogyasztását, annál tágabb tért nyitunk az olcsóbb, de testet, lelket, erkölcsöt rongáló pálinkanemnek fogyasztásának, annál inkább terjesztjük magunk, bár csak közvetve, a muszka wutki-ragályt. A kávéivásról is el lehet mondani, természe­tesen cum grano salis, a régi költő szavait: Emollit móres nec sinit esse feros. Ez az utolsó, de talán nem leggyengébb ok, melynél fogva reméltem a t. háznak rokonszen­vét megnyerni a muszkaellenes, mert török nem­zeti ital részére valamint következő indítványomra nézve pártolását: „Maradjon meg a nyers kávéra vetett eddigi 16 frtot tevő vám." Baross Gábor előadó: T. ház! (Fölkiál­tások : Szavazzunk!) Én, t. ház. csak röviden kívánok e kérdésben nyilatkozni; szükségesnek tartom nyilatkozni, mert ez egyike azon tételek­nek, melyek a vámemelés következtében lényeges összeggel fognak a jövedelem fokozására szol­gálni. Azon indítvány, melyet a t. képviselő ur beadni méltóztatott, ezen czélzatot, mely a jöve­delem fokozására szolgál, teljesen meghiúsítaná. És én megvallom, hogy azok, kik némileg tisz­tában vannak magokkal e tételeknek pénzügyi értékére nézve, lehetetlen, hogy a legnemesebb tétel emelésének szükségességét vagy lehetőségót megtagadják. Én ezen, valamint azon indokoknál fogva, melyet a bizottság javasol, kérem a vám­tétel változatlan megszavazását. Steinacker Ödön: T. ház! Azon átalános indokokon kivül, melyek az átalános vita alkal­mával arra indítottak, hogy a kormány előter­jesztését el ne fogadjam, részbeni indokom volt a védvámok mellett a financzvámok emelése is. Igaz, a t. kormány azt állítja, hogy ezen vámok, és pedig különösen a kávé-vám, kárpó­tolja az országot azon bizonyos engedményekért, melyeket a kormány kénytelen volt más téren tenni. Azonban ezen compensatióra nézve az osztrák pénzügyministert is illetékesnek tartom és én azt hiszem, hogy az ő érdekében állott volna kimutatni osztrák szempontból, hogy az osztrákok e tekintetben recompensatiót nyújtanak nekünk. {Nagy zaj!) Az igen t. osztrák pénz­ügyminister, kinek érdekében állana kimutatni, hogy az osztrákok e tekintetben nekünk recom­pensatiót adnak, azt mondja azon beszédében, melyben a kormány által javasolt ezen tételt védelmezte: „Es habén weder Kompensations­Rücksichten, noch zrgend welche andere Eück­sichten dabei vorgewaltet, als meine Absicht, Ordnung in unseren Staatshaushalt zu bringen. Ich zweifle, ob es gut ist, wenn man eü einheitliches Zollgebiet ím Auge hat, auf ein angebliches Pracipuum hinzuweisen, das Ungarn aus diesem Falle erwáehst. Ein solcher Hinweis ist wie ein zweischneidiges Schwert. Man denko an die Solidaritát der Interessen, an die Noth­wendigkeit des gegenseitigen wirtschaftlichen Ergánzens. ich würde meine Spannkraft verlieren. wenn ich bei meiner Thatigkeit nicht immer nur den Gedanken des grossen Reichs-Interesses ím Auge behielte. Ich möchte daher bitten, nicht gerade dieses Moment zu sehr hervorzuheben, da es auch ganz unmöglich ist, die Konsumver­háltnisse beider Eeichshálften ganz genau gegen einander abzuwágen. Aber die Eichtigkeit der Behauptung zugegeben, werden nicht ab die Mehl- und Gretreidezölle jetzt aufgehoben? Und auch das muss in Erwágung gezogeu werden." Tehát az osztrák pénzügyminister maga is kiemelte, hogy ezen tétel compensatió jelentősé­gével nem igen bir, és hogy azon vámszabályok, melyek a lisztet és a gabonát vámmentessé teszik : ezen állítólagos recompensatiót minden esetre ellensúlyozzák. Igaz, hogy a financzvámok az osztrák lakosságra nézve nagy terhet invol­válnak, de az osztrák lakosság ezen megter­heltetésére recompensáltatott; mert midőn vala­mivel ezelőtt Ausztriában a direct adók reformja keresztül vitetett: felemelték a személy-jövedelmi adó azon minimumát, melyen alul ezen jövedelem után adó nem számíttatik. És igen helyesen fel is hozta és indokolta Depretis minister ur és azt hiszem, osztrák szempontból helyesen indokolta a kávévám emelését, midőn azt monda: „Wenn wir bei den Vorlagen über die Personal-Einkom­mensteuer denjenigen Betrag, welchen wir von der Personal-Einkommensteuer freilassen wollten,

Next

/
Thumbnails
Contents