Képviselőházi napló, 1875. X. kötet • 1877. január 27–május 4.

Ülésnapok - 1875-222

208 222. országos ülés márezius 22. 1877. Arra is történt hivatkozás, hogy némely az utolsó időben hozott törvények szükségessé tevék, hogy erre nézve külön rendelet intézkedjék. Meny­nyire vétettek tekintetbe az időközben hozott tör­vények : a rendeleten nem igen vehető észre; ha­nem vannak törvények, melyek tekintetbe vétet­tek, az bizonyos. Mert például oly mérő-eszközök használata iratik elő vagy említtetik e rendeletben, mely a létező törvények által törvényeseknek nem ismer­tetnek el, igy például Tralles-mérő Baumó helyett, Azonkívül azon kihágások büntetése is nézetem szerint nem helyesen van megállapítva, a meny­nyiben igen könnyen lehetségessé teszi azt, hogy ezen kihágások egyenlőtlenül fognak büntettetni. A városoknak továbbá, melyek gyakran regálé tu­lajdonosok, oly jog adatik a bíráskodásra nézve, hogy ők saját ügyeikben fognak majd ítélhetni. Ha valaki, én leszek bizonyosan a városi jo­gok meleg védője ; de azt még sem tartom igaz­ságosnak, hogy a városok saját ügyeikben ítélje­nek. Hogy ezen rendelet intézkedése a mi köz­igazgatási közegeink által mikép fog alkalmaz­tatni, arra nézve véleményt mondani nem akarok ; mert tapasztaltam, hogy ha oly dolgokat mondok, melyek az egész világban és másutt százszor erő­sebben mondatnak ki: ebből oly eonsequentiák vonatnak, melyek a tárgygyal összefüggésben nin­csenek. Hogy azonban azon vád alappal nem bir, mintha én csak egyoldalú szempontból tekinte­ném a dolgokat, csak a kereskedelem és ipar ér­dekében beszélnék, hogy nem vagyok egyúttal tekintettel a regálé birtokosok érdekeikre is, — erre nézve kijelentem határozottan, hogy igen mél­tányos ós jogosnak tartom, hogy a regalebirto­kosoktól kárpótlás utján váltassák meg ezen a regale jog, mind amellett, hogy igen sok ha­sonló jog p. o. gyökeres iparjogok megszüntet­tek anélkül, hogy megváltattak volna; mindamel­lett, hogy sok országban a regalé-jog megszün­tettetett, a nélkül, hogy azért kárpótlás járt volna. De a mennyiben elismerem, hogy a kárpótlás mél­tányos és szükséges : nem óhajtom azt, hogy a kárpótlás túlságosan ós igazságtalanul magas le­gyen ; a rendeletnek pedig, ha nem akarja is, mindenesetre azon tendentiája van, hogy a regálé jog értékét emelni fogja és ez által annak meg­váltását nehezíti. Bármi módon történjék a regale megváltása, akár az állam által, akár azon módon, melyet Móricz Pál javaslatba hozott, vagy más módon — mert több mód gondolható, melyek nem oly nehezen kivihetők, mint talán sokan hiszik — mindamellett nem óhajtom, hogy a regálé jog ér­téke mesterségesen emeltessék, — mert azt hi­szem, hogy az egész ház egy nézeten lesz velem arra nézve. — hogy ennek megváltása kívánatos és óhajtandó; miután azonban azt hiszem, hogy ez eszme a mint már tapasztaltam, mások által kellőleg fel fog karoltatni, és miután meg vagyok győződve, hogy ez ad graecas calendas elnapolva nem lószen, s hogy a ministerelnök ur is, ki ter­mészetesen közegét jelenleg desavouálni nem kí­vánja, a bajon segíteni hajlandó lesz: a választ, ha bár nem örvendetes, mégis tudomásul veszem. Tisza Kálmán ministerelnök: T. ház! Miután a t. képviselő ur, ha nem is örvendetes tudomásul, de mégistudomásul vette válaszo­mat: azokra miket elmondott, csak annyiban felelek, a mennyiben némely félreértést kell hely­reigazitanom. Egyik az, hogy ő azt mondja, hogy e rendelet állandósít az ipar és kereske­delem szempontjából bizonyos nem helyes, nem jó állapotokat. Engedelmet kérek, e rendelet nem állandósít semmit. A mi állandósittatik, azt ál­landósítja ma a törvény, melynek végrehaj­tása azon rendeletnek egyetlen egy czélja. Azt mondja továbbá a képviselő ur, hogy a hazai serfőzdéket ezen rendelet teszi kedvezőtlenebb hely­zetbe, mint a milyenbe a külföldiek vannak. A külföldi serre nézve ezen rendeletben ugyan az áll, a mi volt az 1868-ikiban, azzal az egy kü­lönbséggel: hogy miután tapasztaltatott, hogy az 1868-iki rendeletet igen sok hatóság ugy magya­rázza, hogy már külföldi ser az is, a mi egy vámterületen ugyan, de nem Magyarországon ter­meltetett, én rendeletemben ugy magyaráztam — és azt gondolom helyesen, — hogy külföldi ser­nek csak az tekinthető, mely a vámterületen kí­vül termeltetett, tehát a vámot megfizette. (Ellen­mondás a szélső baloldalon.) Engedelmet kérek a t. képviselő uraktól, ha azt akarjuk, hogy a ma­gyar serfőzdéket hátrányos helyzetbe ne hozzuk az osztrákokkal szemben : nem lehet ezt máskép magyarázni, mint ugy, hogy e szempontból kül­földi ser csak az, a mely a vámvonalat passi­rozva, a vámot megfizeti. (Élénk helyeslés a kö­zépen.) Itt tehát a belföldi serfőzósre nézve e ren­delet kedvezőbb magyarázatot ad, mint az 1868-iki és azért megnyugodhatik a t. képviselő ur, mert ez nem a politikai helyzetre, hanem a vámvonalra vonatkozik. A másik, a mit a t. képviselő ur mond : az, hogy azért roszalja a rendeletet, mert a regale-jog értékét emeli. Kétségtelen, hogy a szénakazal értékét emeljük, ha vigyázunk rá, hogy el ne lopják. Kétségtelen, hogy a zsebemben levő 100 frt értékét emelem, ha oly helyre teszem, a honnét nem lehet ellopni. Annyiban tehát a re­galé-jog értókét emeli a rendelet, amennyiben igyekszik visszaélések utján történő megkárosítá­sokat akadályozni; másként nem emeli. Kérem a t. házat, méltóztassék válaszomat tudomásul venni. Elnök: Méltóztatik a t. ház a ministerelnök ur válaszát, melyet Steinacker Ödön képviselő ur

Next

/
Thumbnails
Contents