Képviselőházi napló, 1875. VI. kötet • 1876. márczius 22–május 29.

Ülésnapok - 1875-117

117. országos ülés övétől: sajnosán bár, de kénytelen vagyok meg mondani, hogy mi foglaltatik azon czikkben. {Élénk mozgás. Malijuk! a szélső baloldalról.) Önök uraim mint birák vannak hivatva ítélni! A t. minister ur azt mondja, hogy sértés foglaltatik a czikkben: én befogom bizonyítani es önök maguk azt fogják mondani, hogy nincs benne sértés. {Ellenmondás.) Elnök: T. ház! A t. képviselő ur méltózta­tik tudni, hogy a ház szabályai tiltanak minden oly kifejezést és minden oly előterjesztést, mely az illemet sérti. En fel is teszem a t. képviselő úrról, hogy ezen kényes tárgyban akként fog nyilatkozni, hogy az illemet, melyet a ház tanács­kozásaiban a szabályok megkívánnak : semmi te­kintetben nem fogja sérteni és kérení is a t. kép­viselő urat, hogy vegye tekintetbe ezen tárgy kényességót és'vagy egyátalában ne bocsátkozzék a kérdés ezen oldalának fejtegetésébe; {Helyeslés.) vagy oly módon tegye azt, hogy ne hozzon en­gemet is azon kénytelen kellemetlen helyzetbe, hogy a házszabályainak érvényt szerezzek. {He­lyeslés.) ! Irányi Dániel: T. ház! Azt hiszem, hogy eddigi előadásommal bebizonyítottam azt, hogy higgadtan es kellő,parlamentalis illemmel tárgya­lom a kérdést ós legyen meggyőződve a t. elnök ur, hogy azon föltevésben, melyet nyilvánítani , méltóztatott, hogy tudniillik az illemet ezentúl is meg fogom tartani: — nem fog csalódni. Azon része a ezikknek, mely ő felsége a ki­rályné ellen foglal magában állítólag sértést, két állításból áll. Az egyik az, hogy ő felsége jobban szeret Gödöllőn lakni, mint oda át, ámbár Gödöllő nem oly szép, mint Laxenburg, vagy Schönbrunn, s ámbár ezen osztrák várkastélyok sokkal fénye­sebbek és sokkal több kényelmet nyújtanak. Ezt a szerző, —• ki gondolom, ezzel elárulta, hogy osztrák, — megfoghatatlannak tartja ; de mit csakis az irigy­ség dictálhatott neki azért, hogy ő felsége Erzsé­bet királyné Magyarországon és különösen Gö­döllőn igen szeret időzni. Ez az egyik. A másik: hogy ő felsége kitűnően lovagol, ami ugy hiszem egyátalában nem hiba,. amit minden hölgy, különösen Angliában minden lady dicséretnek fog tartani En egyebet t, ház, nem találtam a czikkben. Elolvastam mondom kétszer, elolvasták hölgyek, azoknak véleményét kérdeztem; elolvasták jobb­oldalon ülő képviselők is és azok sem találtak benne semmi bántót. De ne méltóztassék még azt sem szem elől téveszteni,, hogy a folyóirat, melyről szó van, 23 éve, hogy megjelenik s az én tudtommal még eddig sem a magyar, sem az osztrák kormánynak a legkisebb panaszra sem szolgáltatott okot. Azon lap nem politikai, azon lapnak hivatása az isme­reteknek és hasznos tudományoknak terjesztése: nárczius 25. 1876. 95 nem lehet tehát feltenni róla, hogy ha netalán valami bántó foglaltatnék is benne, azt szántszán­dékkal, rósz akaratból tette. Az igaz, hogy az osztrák kormány is kitil­totta e lapot. De ez, ugy hiszem, nem arra kell, hogy ösztönözze a magyar kormányt, hogy e példát utánozza; sőt nagyon is kell, hogy óva intse, hogy előbb megbírálja: vajon ezen példát tanácsos-e követni. Mert oda át Ausztriában, bár mit mondjanak, bár miként dicsekedjenek is : ón a sajtó-szabadságot egyátalában nem látom bizto­sítva. Ott a perek a hírlapok ellen, s a lapelkob­zások napirenden vannak, ós a lapkitiltások is igen gyakoriak. Mi nem óhajtom, hogy a magyar kormány e térre lépjen; különben még elérhetjük azt, hogy majd csak az „Augsburger Allgemeine" és nem tudom miféle jóindulatú lapot , lehet Ma­gyarországon olvastii, mint 1848. előtt néhai Metter­nich korszakában. En t. ház. nagyon tisztelem a loyalitást ós igen szép, igen dicséretes tulajdonnak tartom a lovagiasságot. De a lovagiasságnak, a ioyalitásnak is van egy határa; ez a jog és szabadság tiszte­lete. {Helyeslés a szélső baloldalon.) jíai a lova­giasságát, a loyalitást csak a jog, a szabadság és az igazság határain belül tartom helyesnek, tartom dicséretre méltónak. Ezekből megítélheti a t. ház, hogy miután nem látok az incriminalt czikkben sértőt, sem a magyar nemzet és pedig annál kevésbbé a ki­rályné ő felsége ellen; miután azt, a mit azon lap elmond, magyar törvény szerint átalában bün­tethetőnek, következőleg lapkitiltással büntethetőnek sem tartom: nem lehetek a t. minister ur vála­szával megelégedve. (Helyeslés a szélső baloldalon.) Elnök: Méltóztatik a t. ház a földmivelós-, ipar- és kereskedelmi miidster urnák Irányi Dániel képviselő ur interpellátiójára adott válaszát tudo­másul venni? {'Tudomásul vesszük!) Méltóztassanak azok fölállani, kik a választ tudomásul veszik. (Megtörténik.) A ház az inter­pellátióra adott választ tudomásul veszi. T. ház! A napirenden lévő tárgyak kime­rítve lévőn, a jövő hétfőn tartandó ülés tárgyai előreláthatólag csak a főrendiháztól remélhetőleg érkezendő üzenetek lesznek s épen azért nem va­gyok azon állapotban, hogy a jövő hétfőn tartandó ülés óráját már most a t. ház előtt kijelentsem. Ennélfogva felhatalmazást kérek arra, hogy a tartandó ülés óráját a t. ház tagjainak a szokott módon falragaszok utján tudomására juttassam. (Helyeslés.) E szerint tehát a jövő ülés ideje falragaszok által fog a t. ház tagjainak tudomására hozatni. Egyéb tárgya a mai ülésnek nem lóvén, az ülést föloszlatom. (Az ülés végződik délután 1 órakor.)

Next

/
Thumbnails
Contents