Képviselőházi napló, 1872. XV. kötet • 1875. február 9–ápril 2.
Ülésnapok - 1872-344
344. országos ülés IIIÍIMZÍUS 13. 1875. 101 az igazságszolgáltatás érdeke komoly veszélynek lenne kitéve az által: ha azon végrehajtó rendeltetik ki, a kit a fél kivan. Különben is, ha ebből a körülményből veszély állhatna elő: van mód a veszély elkerülésére; mert a bíró nincs föltétlenül kötelezve, hogy a fél kérelmét tekintetbe vegye ; mert benne van a törvényjavaslatban, hogy „a lehetőséghez képest," mely kifejezés jelzi azt, hogy mindazon esetekben, midőn az igazságszolgáltatás érdekére nézve veszélyesnek látja a fél kivánatát; ne teljesítse azt. Ennélfogva kérem a tisztelt házat, méltóztassék az eredeti szöveget megtartani. (Helyeslések.) Remete Géza: Tisztelt húz! Én is az eredeti szöveg mellett vagyok. Paczolay képviselő ur előadására csak annyit vagyok bátor megjegyezni, hogy mindig a felperesnek érdekében kell a végrehajtást teljesíteni, és ennek érdeke figyelembe veendő. Ha a fölperes egyik végrehajtóban jobban bízik : legyen a bírónak kötelessége arra tekintettel lenni. Különben visszaélések nem is történhetnek : mert a végrehajtási költségeket az illető járásbíróság fogja helyben hagyni. Ennélfogva kérem a tisztelt házat méltóztassék az eredeti szöveget megtartani. Irányi Dániel: Tisztelt ház! Nem lehet szó nélkül hagyni előttem szóló képviselőtársam azon fölfogását, miszerint a végrehajtó mindig a fölperes érdekét tartozik szem előtt tartani: a végrehajtó egyaránt tartozik ügyelni az egyik és másik fél érdekére. A végrehajtó bírói teendőket végez, következőleg nem szabad kedvezni sem az egyik, sem a másik félnek. Ugyan kérdem nőt mondanának oly indítványhoz, mely szerint a fölperes magát a bírót jelölheti ki, a ki ítélni van hivatva ? Ugyebár azt, hogy ez az igazságszolgáltatás alapelveivel ellenkezik ? Ennélfogva tökéletesen indokoltnak találván Paczolay képviselőtársam módositványát: azt elfogadom. (Helyeslések.) Elnök: Méltóztassanak meghallgatni Paczolay képviselő ur módositványát. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a módositványt:) „A 2-ik §. 1-ső bekezdésének utolsó része kihagyandó ezen szavaktól: „ Az érdekelt fél kérelmére." Elnök : Méltóztatik-e a ház a 2-ik §-t az igazságügyi bizottság szövegezése szerint elfogadni, igen vagy nem? A kik elfogadják, méltóztassanak fölállani. (Fölkiáltások: Nem hallottuk!) Elnök: Méltóztassanak megengedni, hiszen olyan hangosan beszélek a mennyire csak lehet; de oly hangosan méltóztattak conversalni. hogy lehetetlen meghallani a szót. {Igás!) Ha ily módón aztán a szavazás hibásan történik : méltóztassék a tisztelt ház maga magát és ne az elnökséget okozni. Bátor leszek újra föltenni a kérdést. A kérdés az, hogy a beadott törvényjavaslat második §-át az igazságügyi bizottság szövegezése szerint méltőztatik-e elfogadni a tisztelt ház, vagy nem? Akik elfogadják, méltóztassanak fölállani. {Megtörténik.) A többség nem fogadja el. Most azon módositvány kerül szavazás alá, a melyet Paezoky képviselő ur adott be. s melynek szövegét méltóztatnak ismerni; a kérdés az, méltóztatnak-e elfogadni azon módosítást, melyet Paczolay képviselő ur a törvényjavaslat második §-ára vonatkozólag beadott? A kik elfogadják, méltóztassanak fölállani. (Megtörténik.) A többség elfogadja. Bésán Mihály: El van ugyan fogadva a szakasz; de azért bátor vagyok megjegyezni : (Fölkiáltások: Ki van mondva a határozat\ Nem lehet hozzá szólanil Halljuk l) Miután Paczolay kéltviselő ur indítványa a második alinea végpontjára vonatkozólag a tisztelt ház által elfogadtatott: most már magától értetődik, hogy ugyanazon §. harmadik bekezdésének utolsó mondata e szón kezdve : „Tartozik" szintén kihagyandó, mert ez logikai következése annak, a mit a tisztelt ház Paczolay képviselő ur indítványában elfogadott. Nem kívánok e tekintetben módositványt tenni, miután a határozat már kimondatott, mert azt hiszem, hogy az általam most emiitett tétel kihagyása magától értetik és az a törvény végleges szövegezése alkalmával ki fog igazitatni. Csemeghy Károly: Ez, tisztelt ház, épen nincs ellentétben azzal, ami fönebb mondatott. Az első bekezdés végéről kihagyott rész egyébről rendelkezik, rendelkezik tudniillik a távolabb székhelyen lakó végrehajtók esetleges megbízatásáról. A második bekezdés végén lévő mondat azonban az ugyanazon székhelyen lakó több bírósági végrehajtó körül való választhatásra vonatkozik, hogy tudniillik a bíróság esetleg a fél kivánatát tekintetbe vegye. Paczolay János: Bocsánatot kérek tisztelt ház, ha ismételve untatom a tisztelt házat. (Halljuk!) De ezt én igen fontos kérdésnek tartom ; mert én nekem volt szerencsétlenségem tapasztalni, hogy mit tesz az, ha a végrehajtó az egyik fél irányában csak egy kevéssé ellenséges indulata, vagy a másik irányában elfogult. És épen azért, mert a magam tapasztalásán okultam: nem akarom, hogy bárki is oly helyzetbe jöjjön az igazságszolgáltatásnál, mint a milyenben én voltam. Miután a tisztelt ház részéről azon szerencsében részesültem, hogy az első bekezdésre vonatkozó módosításom elfogadtatott, mely szerint kihagyandók a következő szavak: „Az érdekelt fél kérelmére azonban távolabb székhelyen lakó végrehajtót is megbízhatnak; de az ez által okozott költségtöbblet a kérelmező fél terhére esik." Én tökéletesen osztozom az előttem szóló képviselő ur azon nézetében.