Képviselőházi napló, 1869. XXIV. kötet • 1872. április 2–április 15.

Ülésnapok - 1869-480

480. országos ülés április 10. 1872. 205 kigyó, mely hogy az ő saját szavaival éljek, farkával fejébe harapott. (Derültség.) És habár a t. kormánypárt elfogadná is eszményül ezen ké­pet, mint az örökkévalóság jelképét: másfelől be kell vallania, hogy ez nem érv a suffrage uni­versel ellen. Szükségesnek láttam ezt mindenek­előtt eonstatálni. T. ház! A közéletben, a müveit világban tracta után reeonnaissance-visit történik. Vá­dolhatnának azzal, hogy elkéstem. Mentségem az, hogy én a legelső alkalmat használom fel arra, három hete lesem a szót és három hét óta csak most juthatok szóhoz. Tegnap pedig a szá­jamból ragadták ki a szót. Képzelem, t. ház, miként jár majd az igen t. kormánypárt, ha ő meg arra számítana, hogy hadd fogyjunk ki az érvekből, a szóból : hanem majd aztán ö reá ke­rül a sor. Akkor ugy járna, mint az egyszeri kántor a rektorral. (Halljuk.' Halljuk!) Ketten kaptak egy hordó bort, megosztozniuk nem volt szabad rajta, de ugy szólt a rendelet, hogy mindegyikök verhet egy csapot a hordó külön végéhez, és ereszthet annyi bort, a mennyi tet­szik, A kántor nem volt lusta, neki is állott, ivott maga is, adott másoknak is, még pedig igen olcsón, itczéjét 2 krajczárjával. A rektor ezen árt nagyon keveselte, ő ugy szólott, nem adja ily olcsón, hanem igen pfifficus ember le­vén, ugy okoskodott magában : hadd fogyjon el a kántor bora, aztán majd drágábban adja el ő a magáét, mikor a kántornak már nem lesz; még maga is ment a kántorhoz inni pénzért, gondolván, majd visszafizeti azt. Mi történt azon­ban ? Az, hogy az egyik csapon mind elfogyott a bor, és a jó rektorra soha sem került a sor. (Derültség.) En attól félek, hogy a t. kormánypárt is így jár; az egyik csapon mind elfogy az ország­gyűlés, és a t. kormányra soha sem kerül a sor. (Derültség.) No de hiszen ez a kormány és a rektor dolga: az enyém a reeonnaissance-visit. Minap a t. ház és a mélyen t. elnök ur megtractáltak engem a figyelem és méltányos­ság nagy kanalával. (Derültség.) A t. ház figye­lemmel hallgatta beszédemet és a t. elnök ur egyszer sem szakította félbe, s örvendek, hogy ismét ő elnököl, legalább nem kell vizit-kártyát hagyni, mert mint mondják: most „itthon van­nak.* (Élénk derültség.) Én a parlamentalismus itt proclamált alap­elveinek hiányát igyekeztem a múltkor helyre­igazítani, tehát a parlamentalismusról beszéltem és a t. elnök ur finom parlamentalis tapintatá­val rögtön belátta azt, hogy a parlamentalis­mus kérdése minden egyéb kérdéssel összefügg, tehát noha láthatatlan betűkkel, de folyvást ki van tűzve a napirendre : igy fogta fel a méltá­nyosságot. Ami .a t. ház figyelmét illeti, az két irány­ban követett el engagementet; engem lekötele­zett eszmém tovább fejlesztésére és magát azok meghallgatására. így fogom fel a t. ház figyel­mét, s ebből méltóztatnak látni, hogy nem én leszek oka, ha unalmas vagyok. Ami álláspontomat illeti, én a suffrage universel mellett harezoltam az átalános vita alkalmával ; ma e kérdés irányában a t. jobb­oldallal értek egyet. (Halljuk!) Én meggyőződést hoztam ide és nem makacsságot; előadtam ér­veimet és gondoltam magamban : tessék engem megczáfolni. És a ki megczáfol s meghódít, az birja szavazatomat. Azt hiszem, ez parlamenta­lis eljárás. Mi ide nem azért jövünk, hogy hallgassunk, hanem azért, hogy érvre érvet, színre szint adjunk. De ellenérvet agyonhallgatni nem lehet. Qui tacet, consentire videtur. A jobboldal tacet, tehát elfogad­ta a suffrage universellet; tehát egy véleményen vagyunk. (Élénk derültség.) Hála istennek, hogy igy vagyunk, nem reméltem e szerencsét, hanem örülök rajta; örülök, hogy ily fontos kérdésben én is, vagy mi is többségre jutottunk. Van ugyan még egy kis töredék a baloldalon; de ne tessék félni, majd elbánunk vele. (Derültség.) Hisz mi vagyunk a többség ; (Élénk derültség) mi va­gyunk a többség, sőt még mi vagyunk liberali­sabbak. Az ötvenes évek után egy apa egy osztrák generálisnak mutatta be fiát, s dicsérte, hogy milyen derék fin ez, s hogy nem olyan tulkapó liberális ember; erre az osztrák generális meg­veregetvén vállát, igy szólt : „Aha ! alsó aueh du bísf so ein kleiner Pecskovics!" (Derültség.) A mi vállainkat ugyan nem fogja megveregetni; de vigaszul szolgálhat, hogy miénk lesz a siker. Az igaz, hogy Komárom város érdemes képviselője egy tányér igen kemény diót tálalt fel előttem. Ne tessék megijedni, bizzák csak rám. Ezen diókból feltörünk annyit, a meny­nyit birunk és arra, a melylyel nem birunk, ráfogjuk, hogy férges. Reménylem, hogy ily rövid idő alatt, mióta szerencsénk van egy párthoz tartozni: igen jól felfogom önök taktikáját. (De­rültség.) Megczáfolunk az ő érvei közül, a meny­nyit megczáfolni birunk, és ha egyet sem bi­runk : mind leszavazzuk. Kérem ez a mi politi­kánk. (Derültség.) És reménylem, hogy ha igy haladok: be fogják látni, nemsokára belém üt ; kormányképesség is. (Derültség.) De visszatérve álláspontomra, t. ház, az egy cseppet sem változott, mindazon érvek, melyeket felhoztak a suffrage universel ellen, megerősí­tettek mellette, s mindazon érvek, melyeket feU

Next

/
Thumbnails
Contents