Képviselőházi napló, 1869. XXI. kötet • 1872. január 24–február 28.

Ülésnapok - 1869-445

445. országos ülés február 26. 1872. 301 egy legéuynyel dolgozik, bevallotta. Ott tehát visszaélésekről vagy a törvény rósz magyarázá­sáról szólni nem lehet. Es mégis a törvény idé­zett intézkedése az ott lévő iparosok egy harmadát megfosztja azon jogtól, melyet az 1848-ki törvények alapján gyakoroltak. (Ellen­mondás jobb felől.) Es mivel is lehetni indokolni a törvény ezen anomáliáját, hogy a vidéki iparos, ki 6 frtot fizet, a személyes kereseti adó beszámítására szavazati joggal bír; a városi iparos pedig csakis akkor, ha 10 frt. 50 krt. fizet. Hiszen a városi iparos min­dig igazolta, hogy választásra képes elem, hogy a választási visszaélések és vesztegetések ellen meggyőződésében leli lelki támogatását. Ha ez a miniszter ur előtt nem hiba: akkor nem tu­dom, mikép lehetne a törvény ezen retograd in­tézkedését igazolni. Engedje meg a t. képviselőház, hogy egy igen fontos kérdésre nézve, melyet t. képviselő­társam Irányi Dániel határozati javaslatában felemiitett, részemről is néhány megjegyzést tehes­sek, értem a választási visszaéléseket. Kétségtelen tény az, t. ház, hogy ha a ház egyrésze legalább nem a választók meggyőződé­sének, hanem a corruptionak, visszaélésnek ki­folyása : oly képviselőház nem lesz képes magasz­tos hivatásának eleget tenni. Nem hiszem, t. képviselőház, hogy volna valaki körünkben, ki ezen baj, ezen visszaélés létezését tagadni meré­szelné. Bírjunk tehát bátorsággal annak szemébe nézni, a legszigorúbb intézkedések alkalmazása által ezen métely terjesztését akadályozzuk. Sza­badjon nekem e tekintetben Angliára hivat­koznom. Angolországban, hol ezen baj még nagyobb mértékben létezett, mint nálunk: a törvényhozás a legszigorúbb intézkedéseket alkalmazta ezen baj kiirtására, ugy hogy csak néhány példát hozzak föl, 1859-ben egy törvény a választási visszaélések 3 nemét különbözteti meg ; midőn pénzzel, hivatal Ígéretekkel vagy hivatal oszto­gatással történik a vesztegetés ; midőn etetés és itatás által szereztetik meg a szavazat; midőn a választók szabad elhatározására erőszakkal vagy fenyegetésekkel pressio gyakoroltatik. Ugyanezen törvény kimondotta azt, hogy ha a bíróság akár az illető jelöltet, akár megbízott ügynökét a választói megvesztegetésekben bűnös­nek találná: ez a parlament tartamára sem vá­lasztó sem választható nem lehet. Az 1869-ki törvény, a választási visszaélé­sek fölötti bíráskodást a legfőbb törvényszékre ruházza, melynek tagjai a legnagyobb szigorral járnak el, melynek tagjai kimondták azt, hogy az illető képviselői jelölt felelőssége nemcsak sa­ját tényeire és a speciális megbízásokra terjedt ki, hanem kiterjeszkedik azon ügynökök tényeire is, melyeket ő átalában véve a választási érde­keinek előmozdítására megbízott. így járnak el, t. ház! Angolországban; mert ott meg vannak győződve arról, hogy a mely nemzet erkölcsileg megmételyeztetik: oly nemzet az alkotmányos jogok gyakorlására se nem érett se nem képes. A t. belügyminiszter ur azonban daczára annak, hogy ezen fontos kérdés a házban felho­zatott ; daczára annak, hogy ezen visszaélések oly régiek, hogy azok megszüntetésével már 1840-től kezdve Magyarország közvéleménye fog­lalkozik : a t. belügyminiszter ur még érdemes­nek sem találja tőrvényjavaslatában, vagy annak indokolásában erre refiectálni. A t. belügyminiszter ur minapi beszédében, melylyel a választási törvényjavaslat jóságát in­dokolni törekedett, Angol országra hivatkozott és azt monda: hisz Angolországban sem történt egyszerre haladás, Angolországban is számos idő folyt le, sok vitatkozás merült fel a parlament­ben, mielőtt a választási reform eszközöltetett. Igaz, és tagadhatatlan, Angolországban számos vita folyt le ; de nekem a t. bel ügy miniszter ur egyetlenegy példát sem lesz képes felhozni 1832. óta, hogy az angol parlamentben egy törvény­javaslat beterjesztetett volna, mely nem előhala­dást, hanem visszalépést tartalmaz; ellenben a t. belügyminiszter ur mindjárt az első lépésnél, nem­hogy az 1848-diki törvényt megváltoztatná; ha­nem azt ugy magyarázza félre, hogy számos vá­lasztó az eddigi jogoktól megfosztatik. A minisz­ter ur azt emiitette és pedig nagyon hangsú­lyozta, hogy csak két ut állott előtte: a gyö­keres reform, vagy a javítás; és ő az utóbbit választotta. Nem tudom, t. ház ! mit ért a belügymi­niszter ur javítás alatt; én azt hiszem, hogy a létező jónak föntartása és még valami, a mit mi haladásnak nevezünk; de ha a létező rosznak fön­tartása és a létező jónak félremagyarázása javí­tást tartalmaz: az csak azt mutatja, hogy a t. miniszter ur reform érzete minisztersége ideje alatt nagyon is eltompult. (Derültség. Tóth Vil­mos közbeszól: Felfogás dolga!) T. ház! Én nem vagyok azon meggyőződés­ben, hogy ma, midőn Európaszerte minden nem­zetnél a legszabadelvübb intézmények honosíttat­nak meg: csak mi volnánk arra kárhoztatva, hogy ne előre, hanem mindig visszafelé balad­junk, és mert az előrehaladás pártom jelszava,— mely habár nem kérkedik reform ezimmel, de mindig, mindenben a létező viszonyok közt lehető haladást tűzi ki feladatául: — a beterjesztett tör­I vényjavaslatot a részletes tárgyalás alapjául el ; nem fogadom ; hanem csatlakozom azon határo-

Next

/
Thumbnails
Contents