Képviselőházi napló, 1869. XXI. kötet • 1872. január 24–február 28.

Ülésnapok - 1869-443

240 44$. országos illés február 23. 1872. sorát. (Igaz a szélső bal felől.) Hiszen mi neveltük őt oda. T. ház! A 1848-ki törvény V-ik paragra­fusa azt mondja: „választható mindaz, a ki vá­lasztó;" ezt azért idézem, hogy ez által bebizo­nyítsam: miszerint az incompatibilitas nem kü­lön, hanem a jelen törvényjavaslat keretébe tar­tozik. Arra, hogy a kormány által hivatalra emeltek, vagy általa javadalmazottak ne válasz­tassanak képviselőknek: irányadó ok az, hogy függetlenek nem lehetnek. Hogy kivétel történ­hetik : ez a szabályt meg nem rontja, s hogy az nem is igen szokott történi, a tapasztalás bizo­nyítja. {Helyeslés a szélső balról.) En, t. ház, hogy a miniszterek képviselőkül megválasztathassanak , helyeslem; de hogy a parlament szellemével, az igaz­sággal összeférhető legyen, hogy az, kinek adminis­trálni, kinek a törvényt végrehajtani kell, még egy caterva cliensekkel a törvényhozásban is be­folyjon : azt másnak, mint parlamenti carrica­turának nem tekinthetem {Helyeslés bál felől.) A korona speciális jogai, a kormány nagy ha­talmú köre — ngyis majdnem a fagypontig szo­rítják a képviseletet; {Helyeslés a szélső bal felől.) és ha még ehhez hozzá toldjuk, hogy a hata­lom mily módokhoz képes nyúlni saját czéljainak elérésére, mint például az egy hangot nem adott horvát országgyűlés eloszlatása: (Helyeslés bal/elől.) akkor ki kell jelentenünk, hogy a parlamenti jog "ajmi illusorius. (Helyeslés a szélső bal felől.) Ezen okoknál fogva ugy vélem, hogy a kor­mány által hivatalra nevezett, vagy általa juta­lommal, javadalommal ellátott, vagy a kormány­nyal számadási viszonyban álló, képviselőnek ne választassák. {Helyeslés bal felől.) Hogy az ineompatibilitásról e műben egy szó sincs: azt nem csudálom; hiszen nagyon nehéz lemondani oly eszközről, minek a minisz­teriális politika annyi hasznát veszi. {Helyeslés a szélső balról.) Gondolom azonban, hogy a nélkül még az erdélyi disponibilis kerületek nélkül ma már a jelenlegi minisztériumot körülbelül ugy emlithetnők, mint „néhait" (Derültség a szélső bal felől). T. ház, az 1848-iki törvény sem a kerü­leteket, sem pedig a képviselőket a nép számá­hoz nem arányosította; ma már hála istennek van meglehetős népszámitásunk s csak akarnunk kell, hogy ez abnormitások megszűnjenek. Csak egy pár példát hozok fel annak bebizonyítására, bogy mily helytelenül van a képviselet ren­dezve. Kőrmöcz küld 8 ezer lakos után egy képviselőt, Arad 32 ezer lakos után egyet, Sze­ged 70 ezer lakos után küld kettőt; ha Kör­möcznek egy képviselő választása engedtetik: akkor Szegednek legalább 7 képviselő választá­sát kellene engedélyezni. {Helyeslés.) Azonban | Szeged irányában még más hasonlatok is hát' ' rányosak. így Debreezeu sokkal kevesebb lakos i után küld három képviselőt: a mig Szeged csak kettőt. Azt gondolom, hogy első kötelessége lett volna a tervezetet készítő miniszter urnák, ezen aránytalanságok megszüntetését indítványozni és egy helyes tervezettel előállani. Ugy látom azon­ban, hogy a t. miniszter urat ez aránytalanság egyátalában nem bántja, gondolván, hogy a maschina meg van, mely a kormány akaratát megszavazhatja, s a ezég is megvan, hogy al­kotmányos utón történik. Már azután az, hogy egy kerület háromannyi jogot gyakorol, mint a másik: ugy látom, a dologhoz tartozónak nem tekintetik. E pontot talán el is hagyhatnám, hahogy tegnap, midőn t. barátom Irányi Dániel az er­délyi aránytalanságokat oly melegen tárgyalta : a t. miniszter urnák roszaló mimikája engem ez ügyre figyelmessé nem tesz. Én a t, miniszter úrhoz csak egy pár kér­dést intézek: először, hiszi-e, hogy ezen dualis­ticus állás meg nem ingatható; másodszor; ta­gadja-e azt, hogy hazánk bizonyos ingadozás következtében azon helyzetbe, vagy még veszé­lyesebbe jöhet, mint a milyenbe Ausztria Ho­chenwarth minisztériuma alatt jött; s hiszi-e a t. miniszter ur, hogy nemzetiségünk előnyére szolgál-e az, hogy Erdélyben a választási törvé­nyek által oly politika űzetik, mely a romá­noknak törvénybei befolyását paralysálja. Az elsőt a t, miniszter ur nem biztosit' hatja: mert minden mulandó a világon; a má­sodikat pedig nem tagadhatja egy oly monar­chiában, hol napi politika űzetik, hol bizonyos vonzalmak értékét rég felismertük; s azt hiszem, hogy a t. miniszter ur az 1848-iki eseményeket tanulmányozta. — Hogyha a két elsőt megfon­tolja s abból következtetést huz: lehetetlen, hogy e politikát helyeselje ; s meg kell arról is győ­ződnie a t. miniszter urnák, hogy bizonyos eshe­tőségek esetében testvéreinkkeli jó egyetértésre szükségünk lesz. Már maga az, hogy a t. miniszter urnák törvényjavaslata minden kérdésen felül állhatna, már maga azon egy, hogy az Erdély román nem­zetiségére káros választási törvényt érintetlenül hagyta: már ez egy ok maga is elegendő arra, hogy a t. miniszter ur által beterjesztett tör­vényjavaslat visszautasittassék. {Helyeslés szélső balról.) T. ház! Tudom igen jól, hogy a t. ház > minden oly indítványt hidegséggel fogad, mely­nek irányelve ahogy a nők jelenlegi helyze­tén változtatás történjék. Távol legyen tőlem, ) mintha én nő-emancipatiót indítványoznék; na-

Next

/
Thumbnails
Contents