Képviselőházi napló, 1869. VIII. kötet • 1870. ápril 8–junius 21.

Ülésnapok - 1869-166

46 166. országos fliés ípril 11. 1870. Az úrbéri örökváltság megváltása tárgyában egy rövid törvényjavaslati módositványt van szerencsém benyújtani, kérvén a t. képviselő­házat, hogy annak kinyomatását, kiosztását és annak idejébeni tárgyalás alá vételét elrendelni méltóztassék. (Éljenzés hal, felől.) Elnök: Parancsolja fölolvasni a t. ház ? (FölkiáltásoTc: Olvastassék fól!) Jámbor Pál jegyző {olvassa, a módositványt.) Az úrbéri örök váltságokért országos alap­ból adandó megtérítésről szóló 1868. évi XXXIII. törvényczikk módosításáról. Az 1868. évi XXXIII. törv. czikk akként módosittatik : 1-őr A második §-nak a kamatokra vonat­kozó része meg változtatók és ezen §. szerkezete következő leend : „a megtérítés tárgyát képezik : Az úrbéri örökváltsági szerződés értelmében lejárt és tényleg befizetett tőkerészletek, és az 1853. évi mart. 2-ki nyilt pátens életbeléptétől ezek után járó 5°/ 0 kamatok. 2-or. Az 5. §-nak a zsellérekre vonatkozó végpontjára nézve rendeltetik, hogy ha az örök­váltsági szerződésben kötelezett és fizetett összeg ezen 5. §. mellett létező táblázat és zsellérekre nézve megállapított mérv szerinti fölszámítandó mennyiségnél kevesebb, ott, hol az örökváltsági szerződés a megváltakozott összes lakosság egye­temleges kötelezettsége mellett köttetett, a kár­mentesítési összegnek a 2. és 6. §-ok értelmében teendő fölszámitásánál ezen §-nak végpontja figyelembe nem veendő, de a tőke a zsellérekre nézve is az örökváltsági szerződés értelmében le­fizetett összegben lesz megállapítandó. Ha azonban a zsellérek a telkesekkel egyetemleges szerződést kötöttek, akkor 8 zsellér vétetvén egy egész telek­nek, ezek kárpótlása is a 6. §. értelmében állapit­tatik meg. Elnök: Ki fog nyomatni és annak idején, midőn a t. ház parancsolandja, tárgyalás alá fog vétetni. Érkövy Adolf: T. képviselőház! Van szerencsém tiszteletteljesen egy kérvényt benyúj­tani, melyben Nagylak és Tótkomlós községek számos lakosa esedezik, hogy az államkincstári birtokoknak czélba vett telepítésénél annak idejében figyelembe vétessenek. Elnök: A. kórvényi bizottsághoz fog uta­síttatni. A múlt ülésben több törvényjavaslat vég­megszavazását a mai ülésre méltóztatott a t. ház halasztani; kérem a jegyző urat, szíves­kedjék azokat fölolvasni. Bujanovics Sándor jegyző(bfo<ma ő fel­sége keleti htja költségeinek pótlásáról szóló tör­vényjavaslatot.) Elnök: Méltóztatnak elfogadni ? (EUfűgadjvk!) Elfogadtatott. Bujanovics Sándor jegyző (olvassa a képviselők lakbérének fölemeléséről szóló törvény­javaslaioi.) Elnök: Méltóztatnak elfogadni? (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Bujanovics Sándor jegyző (olvassa a tíz krajczáros papir és hat krajczáros ezüst váltó­pénzeknek a közforgalomból való kivonásáról szóló törvényjavaslatot.) Elnök: Méltóztatnak elfogadni 1 (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Mindezen törvényjavaslatok tárgyalás ós hozzájárulás végett át fognak küldetni a főrendi­házhoz. Tisztelt ház ! (Halljuk! halljuk !) Bekövet­kező ünnepek tekintetéből bátor vagyok indít­ványba hozni: mondja ki a t. ház határozatilag, hogy ma üléseit bezárván, azokat folyó hó 26-ig fölfüggeszti, és legközelebbi ülését folyó hó 26-án reggeli 11 órakor fogja tartani. (Helyeslés.) Ez tehát határozattá emeltetik. Most 5 perezre föl­függesztem az ülést, hogy a jegyzőkönyv hitele­síttethessék. (Öt pereznyi szünet után.) Elnök : Az ülést megnyitom. Bujanovics Sándor jegyző (olvassa a jegyzőköny vet .) Elnök : Nem lévén észrevétel, a jegyzőkönyv hitelesíttetik. Még bátorkodom kérni az ünnepek alatt itt maradó képviselő urak közöl Hodossy Imre és Bömches Gyula képviselőket, mint napló­bírálókat, legyenek szívesek ezen föladatukban annál nagyobb buzgalommal eljárni, mivel a munka-szünetelés alatt a múlt hóban a nyomdai munka tetemesen elmaradt. Most pedig szokott tiszteletem mellett boldog ünneplést kívánok, hogy ünnepek után üdült erővel és teljes számmal üdvözölhessem a képviselő urakat. (Hosszan tartó élénk éljenzés.) Az ülés végződik d. e. 11 B U órakor.

Next

/
Thumbnails
Contents