Képviselőházi napló, 1865. XI. kötet • 1868. november 24–deczember 9.

Ülésnapok - 1865-328

CCCXXVíIL ORSZÁGOS ÜLÉS. (November 29. 1868.) 177 dig egyenjogúságot kivánnék. Ha a t. ház ezen átalános nézetemet elfogadná , azon esetben bá­tor leszek módositványaimat előterjeszteni. (Ma­radjon a szerkezet!) Elnök: Változatlanul kívánja elfogadni a t. ház az első szakasz szerkezetét ? {Elfogadjuk !) En­nél fogva következik a második szakasz. Paiss Andor jegyző: (olvassa a második szakaszt.) VukoviCS SebÖ: T. ház! Csekély vélemé­nyem szerint e szakasz túl megy azon határvona­lon , melyen a háznak engedményezési hajlama szükséges hogy menjen, fentartásával azon elv­nek, melyet az előbbenikben kimondott. Én ugyan, saját óhajtásomat tekintve jobbnak tartottam vol­na, ha ezen szakaszban is az mondatnék ki, mi ké­sőbben a törvénykezésre nézve mondatik, hogy t. i. tartassék fen az eddigi gyakorlat; de ha a ház ettől el kivan térni, azon indítványt vagyok bátur tejmi, hogy a hol az mondatik: „De a jegy­zőkönyvek vitethetnek e mellett mind azon nyel­ven is, a melyet a törvényhatóságok, képviselő testület vagy bizottság tagjainak legalább ötödré­sze jegyzőkönyvi nyelvül óhajt," e helyett mon­dassák az, hogy a bizottság többsége, mert kétség kivül fel kell tenni minden törvényhatóság bizott­ságáról, hogy legjobban tudja, mi szükséges arra, hogy keblében a nyugalom és béke az egyes nem­zetiségek közt fenntartassák, állapítja meg a nyel­vet : mert ha igy marad a mint van, zavart hoz be nem csak a tanácskozásba, hanem az igazgatásba is. (Felkiáltások: Maradjon!) Vannak megyék, azok közt, mind azon megye, melyet más időben volt szerencsém , mind az, melyet most vagyok sze­rencsés képviselni, a hol, ha ez igy marad és ha találkoznak olyanok , kik ez engedménynyel élni akarnak, négy nyelven is kell vinni a jegyző­könyvet. (Felkiáltások; Nem baj!) De baj! mert a jegyzőkönyvet fel kell olvasni, tárgyalni, hitelesí­teni , ez pedig sok idő vesztésbe kerül. Aztán költ­séggel is jár és mi nem tehetjük, hogy folytono­san csak szaporítsuk a közterheket, nem csak or­szágosan , hanem törvényhatóságilag is. Én azért azt hiszem, a legbuzgóbb nemzetiségi kívánalmak­nak is elég lesz téve az által , ha ezen elhatáro­zási jog, hogy az országos nyelven kivül még melyik nyelven vitessék a jegyzőkönyv, bizatik a bizottmány többségére és nem ötödrészére, mint itt mondatik. (Felkiáltások: Maradjon!) Csengery Imre: T. ház! Egy kifejezés fordul elő ezen szakaszban, mely a többi szaka­szokban is előfordul. De ugyanezen eszme kife­jezésére némely szakaszban más szó is használta­tik. Itt ezen 2-dik szakaszban az „ország hivata­los nyelve" fordul elő; némely szakaszban pedig az „állam hivatalos nyelve". En tehát következe­KÉPV. H. NAPLÓ. 186%. XI. tesség tekintetéből is javaslom, hogy mind azon szakaszban, hol ezen kifejezés: „az ország hiva­talos nyelve" fordul elő, tétessék ennek helyébe ez: „az állam hivatalos nyelve." (Helyeslés.) Elnök: Elfogadja a t. ház? (Elfogadjuk!) Tehát a következő szakaszok is igy fognak igazittatni. Elfogadja-e különben a t. ház a 2-dik szakaszt ? {Elfogadjuk !) Tehát a 2-dik szakasz Csengery Imre módosításával elfogadtatik. PaiSS Andor jegyző (olvassa a 3-dik sza­kaszt.) Elnök: Elfogadja a t. ház? (Elfogadjuk!) Tehát elfogadtatott. PaiSS Andor jegyz Ő (olvassa a 4-dik sza­kaszt.) Elnök: E szakaszban is e kitétel helyébe: „ország" ez tétetik „állam." (Helyeslés.) Gál JánOS: T. ház! Ezen 4-dik szakaszt illetőleg bátor vagyok a következő módositványt ajánlani: „a törvényhatóságok az államkormány­hoz intézett irataikban az állam hivatalos nyelvét használják, de a mellett használhatják hasábosán még azon nyelvek bármelyikét is, melyet jegyző­könyveikben használnak." Ez a szakasznak szö­vege ; de csak az államkormányhoz intézett ira­taikra nézve meghatározva, egymás közti irataik­ban pedig, akár az állam nyelvét, akár pedig azon nyelvek egyikét használhatják, a mely azon tör­vényhatóság által, a melyhez ily irat intéztetik, a 2-dik szakasz szerint jegyzőkönyveik vitelére elfogadtatott " (Marad.) Trauschenlfels Emil: T ház! Bátorkodom ezen javaslatot a t. ház figyelmébe ajánlani annál inkább, mivel gondolom, hogy azon határon tul ez sem megy, mely határ az államnyelv haszná­latára szükséges. A törvénynek czélja bizonyosan nem az, hogy más ajkú állampolgároknál ellen­szenvet idézzen elő. Már pedig gondolja meg a t. ház, mily hatást fog előidézni az, ha egyes törvényhatóságok, melyek ugyanazon egy nyel­vet használják, de nem az állam hivatalos nyelvét, egymás közötti levelezéseikben nem használhatják saját nyelvüket, hanem az állam hivatalos nyeivét, kell használniok. (Igaz!) Legyen szabad meg­említeni egyenesen az erdélyi szász törvényható­ságokat. Teszem, ha Segesvár Megyés székkel fog levelezni — hol, az igazat megvallva, igen kevés ember van, a ki a magyar nyelvet tökéle­tesen érti — és kénytelenek magyarul levelezni, s csak hasábosán azon nyelven, melyen jegyző­könyveiket szintén vezetik, ez a legnagyobb ellen­szenvet idézné elő, (Ugy van!) mig ellenben ha azon fogalmazást fogadja el a t. ház, melyet Gál János képviselő úr javaslóit, véleményem szerint, azon bizonyos határ nem lesz túllépve, mely a 23

Next

/
Thumbnails
Contents