Képviselőházi napló, 1865. IV. kötet • 1867. marczius 22–julius 2.

Ülésnapok - 1865-111

102 CXI. ORSZÁGOS ÜLÉS. (Maroz. 27. 1867.) pendő vala <e pillanat óta Magyarország ő felsége többi országai- és tartományaival, inditványozá, mondom, hogy e szerződések létesítéséről tanács­kozzanak a rendek. Ezen indítvány ismét egyhan­gúlag elfogadtatott, s a rendek kimondták, hogy ezen unió érdekében működni kell, s elhatározák ugyanakkor, hogy ezen határozatokat a mágnások­nak be fogják jelenteni. Végeztek más egyéb dolgokat is, a melyek szintén a bejelentés tárgyai voltak, például a királynak megszavazandó hono­rárium mennyisége és a király további marasztá­sa. A küldöttség (mely még nem vitte át a t. czik­keket) átment a mágnásokhoz, s visszajővén je­lenté, hogy a mágnások bele egyeznek a nőági örökösödés oly rendezésébe, a mint az a szomszéd tartományokban elhatároztatott, s helyben hagyják a többi országokkal és tartományokkal való uniót illető határozatát is a rendeknek azon kikötéssel, „hogy Magyarország jogai és szabadságai mind­amellett fentartassanak." Ezután megjelent a mág­nások küldöttsége és sürgeté, hogy 6' felsége ma­rasztására a küldöttség neveztessék ki, hogy azon­nal járjon el megbízatásában. Jelenté továbbá a főrendek abbeli vélekedését, hogy a szomszéd tar­tományokkal kötendő szerződéseket per instru­mentum pragmaticum, tehát alaptörvényileg kell meghatározni. De a törvényjavaslatra nézve az volt az üzenet, hogy mivel az ügy fontos, nem kell vele annyira sietni, hogy még aznap hitele­síttessék; más najora kell halasztani. Más nap, jú­lius 17-én megjelenik a rendeknél a királyhoz ren­delt küldöttség s jelenti, hogy ő felsége kinyilat­koztatá, hogy habár fontos európai ügyek távo­zásra késztik is az országból, lélekben mindazál­tal együtt lesz a rendekkel. Megköszönte a föl­ajánlott honoráriumot, és ezt legczélszerübbnek látja, ha két részletben fizetik. A mi illeti az unió kérdését, a küldöttségnek mintegy a király vála­szát visszatükröző szavai ezek: „De unione et se­curitate, respectu aliorum regnorum et provincia­rum, adsecurat sua majestas status: se sollicitam curam habituram, quatenus plenain securitatem ac tranquillitatem habere possint." Mi van mondva itt, t. ház, e szavakban? Sem­mi egyéb, mint ez. kereken kimondva: „Semmi gondja se legyen a magyar országgyűlésnek a többi országokra s tartományokra, azokról ő fel­sége gondoskodni fog, és gondoskodni fog azok nyugalmáról és békéjéről/' (Több hang a középen: Mert absoku úr volt!) Ezen királyi szavak hiven vannak az akkori országgyűlés irományaiban idézve, s onnan átvé­ve. A kij abban kétkedik, méltóztassék fölütni az 1723-díki 129. darab t. czikketés azokat keresztül­betüzni, akár elölről hátra, akár visszafelé: épen az idézett királyi válasz következtében nem fog találni azok közt az itt többször emiitett unió sta­biliálása iránt egyetlen egy törvényczikket se azokon kivül, melyeket a pragmatica sanctió név alatt ismerünk, s melyekből még eddig mindig csak a personal-uniót következtette a magyar or­szággyűlés. De, hogy unió mégis van az 1723-diki törvén y­czikkékben, mielőtt valaki fölhozná ellenem, erős­séget .hivánván abból meríteni, fölhozom én magam. Az 1659:103; 1715: 127; 1723 : 95 t.czikkeknek kevés különbséggel ily fölirataik vannak: „De unio­ne civitatis Crisiensis inferioris et superioris." Az 1723: XCV. t. ez. az elébb idézett t. ez. értelméhez hiven s ahhoz képest rendelkezik ujab­ban e tárgyban emez uniót illetőleg, midőn a zág­rábi püspök helyettesittetik, hogy ha akadályozva lenne részt venni az arra kiküldött deputatióban, legyen kiegészítve a küldöttség, a melynek „ante effectuationem unionis" kötelessége lesz megvizs­gálni és jelentést terjeszteni föl, vajon az egyesítés megtörténhetik-e „absque convulsione jurium imius vei alterius ex praeclictis cívitatibus." Ha így ér­tették az 1723-ki rendek az uniót, ha így látták azt véghez viendőnek ama városok egyesítésénél: kérdem, lehetett-e más fogalmuk azon országos unióról, melybe saját hazájok volt lépendő ? Ki­vánhatták-e eonvolválni az ország jogait, mint a többség javaslata convolválja ? T. ház! Ezekből az is látható, hogy nem, mint Kaposvár érdemes képviselője állítja, az 1848-ki törvények, vagy azok készítői teremtették meg a közös ügyeket, ha azokat közös ügyeknek akarjuk nevezni, de midőn a pragmatica sanctiót az 1723-ki ország­gyűlés elfogadta, akkor minden felsőbb utasítás nélkül belátta szükségét annak, hogy itt szövet­kezésnek, szabad nemzetnek szabad nemzetekkel való szövetkezésnek van helye. Lehet nevezni e fölfogást alkotmányosan naiv­nak : s hogy ilyen lehetett, nem csodálkozom: hi­szen még láthatták azt, hogy midőn az 1723-ki or­szággyűlés az uralkodó nőág örökösödését nálunk behozta, azt 1720-ban szintén elfogadtatták az úgy­nevezett ausztriai rendekkel, melyeket még némely rendeleteknek meghallgatására meghívtak. Hihet­ték, minthogy volt valamely rend és képviselet az örökös tartományokban, hogy azok bizonyára tud­ják a felelősség terhét, mely vállaikra nehezedik, hazájok jogai fentartására nézve. Hivatkoztak rá, és nem hitték, hogy máskép lehessen velők érint­kezni, mint egyedül alkotmányos utón. Ebből és saját felelőssége érzetéből indult ki szerintem a 67-es bizottság kisebbsége, mi­dőn javaslatát olyan alakban készítette el, a minőben az a ház előtt fekszik, nem felejtkezvén meg az alapelvről, mely. ezen egyedül alkotmá­nyos felfogásnak megfelelőleg, mind a jelen, mind

Next

/
Thumbnails
Contents