Országgyűlési irományok, 1947. II. kötet • 95-158. sz.

1947-132 • Törvényjavaslat az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete Alkotmányának becikkelyezéséről

324 132. szám. 4. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation may make suitable arrangements for consultation and co-operation with non-governmental international orga­nisations concerned with matters with­in Jts competence, and may invite them to undertake specific tasks. Such co­operation may also include appropriate participation by representatives of such organisât ions on advisory commit­tees set up by the General Conference. ARTICLE XII. Legal status of the Organisation. The provisions of Articles 104 and 105 of the -Charter of the United Nations Organisation concerning the legal status of that Organisation, its privileges and immunities shall apply in the same way to this Organisation. ARTICLE XIII. Amendments. 1. Proposals for amendments to this Constitution shall become effective upon receiving the approval of the General Conference by a two-thirds majority; provided, however, that those amendments which involve fun­damental alterations in the aims of the Organisation or new obligations for the Member States shall require subsequent acceptance on the part of two-thirds of the Member States before they come into force. The draft texts of proposed amendments shall be communicated by the Director-General to the Member States at least six months in advance of their consideration by the General Conférence. V 2. The General Conference shall have« power to adopt by a two-thirds majo­rity rules of. procedure for carrying out' the provisions of this- Article; ; surer une représentation à leurs reu­nions respectives. 4. L'Organisation des Nations Unies pour l'Éducation, la Science et la Cul­ture peut prendre toutes dispositions utiles pour faciliter les consultations et assurer la coopération avec les orga­nisations internationales privées s'oc­cupant de questions qui entrent dans son domaine. Elle peut les inviter à entreprendre certaines tâches déter­minées rentrant dans leur compétence. Cette coopération peut également pren­dre la forme d'une participation appro­priée de représentants desdites organi­sations aux travaux de comités consul­tatifs crées par la Conférence générale. ARTICLE XII. Statut juridique de l'Organisation. Les dispositions des Articles 104 et 105 de la Charte de l'Organisation des Nations Unies relatives au statut juri­dique de cette Organisation, à ses privilèges et immunités, s'appliquent également à la présente organisation . ARTICLE XIII. Amendements. , 1. Les projets d'amendement s a la présente Convention prendront effet lorsqu'ils auront ^té adoptés par la Conférence générale à la majorité 'des deux tiers; néanmoins, les amendements entraînant des modifications fondamen­tales dans les buts de l'Organisation ou des obligations nouvelles pour les États Membres, devront être ensuite acceptés par les deux tie^s des États Membres avant d'entrer en vigueur. Le texte des projets d'amendements sera cou muniqué aux États Membres par le Directeur Général six mois au moins avant d'être soumis à l'examen de la Conférence générale. 2. La Conférence générale aura pou­voir d'adopter à la majorité des deux tiers un-règlement en.vue de l'applica­tion des dispositions du présent article.

Next

/
Thumbnails
Contents