Országgyűlési irományok, 1947. I. kötet • 1-94., I. sz.

1947-74 • Törvényjavaslat az Egészségügyi Világszervezet Alkotmányának becikkelyezéséről

378 74. szám. $opMajiiiHoro flOKyneHTa TeHepaatHOMy Ce­Kperapio OöteAHHeHHHx Hanno. nak az Egyesült Nemzetek Főtitkára kezébe letételével történik. Cmamba 80 HacToamnft ycTaB BCTyriHT B cniy, Kor^a w&jm&Tb raecTb 'îaeHOB OöbeAHHeHHííx Hanna npiicoe^HHaTca K HOMy B COOTB6TCTBHH CO CTaTbefi 79. Cmantbft 81 B cooTBeTCTBHn co cxaTbeö 102 ycTaBa OífeeAHHeHHHx Hanna, TeHepajibHHä OeKpe­Tapb OöbeAHHGHHHx Hanno saperHOTpnpyeT HacToamnö YcTaB noeae Toro, Kan OH ÓVAOT noflnncaH Ó63 oroBopoK, Kacaroiinixcji yTBepJK­ÄOHHa, ÓT HMOHH o^BTOro roeynapCTBa nan nocae nepe^a^n nepßoro AOKyMGHTa o npnHHTHH. 80. cikk Ez az Alkotmány akkor lép ha­tályba, ha a 79. cikk rendelkezéseinek megfelelően az Egyesült Nemzeteknek huszonhat Tagállama annak részese lesz. 81. cikk Ezt az Alkotmányt az Egyesült Nem­zetek Alapokmánya 102. cikkének meg­felelően az Egyesült Nemzetek Főtit­kára beiktatja, mihelyt azt egy Állam jóváhagyás fenntartása nélkül aláírja, vagy az elfogadásra vonatkozó első okmány letételének pillanatában. Cmamba 82 resepajíbHbTH CeicpeTapb OCfr>e,HHHeHHHx Hanno yßeßOMHT rocy^apcTBa, npncoeAHHHB­nraecH K HacroaineMy YcTaBy, o Aaxe BCTy­nieHHa ero B croiy. OH Taitate öy^OT yBe/íOM­jiflTb Hx o AaTax, B KOTopHe flpyrne rocyÄapCTBa npHCoeÄHHHTCfl K 9T0My ycTaßy. B ydocmoeepenue ueeo HnHtenoAnncaBninecJi npeACTaBHTeiTH, öyuynn na TO ÄOJKKHIJM oöpa­30M ynojiHOMoneHH, noÄnnCHBaiOT HacTOainnn yOTaB (KOHCTHTyEtHIO). Gocmaejieno B ropofle Hbio-Ëopice, moan, ÄBaAiiaTb BToporo ÄHH, THcana ÄeBHTbcof copoK mecTOBO ro^a, B OAHOM eKseainjuipe Ha KHTaöcKOM, aHrjHÖCKOM, (fipannyscKOM, pycc­CKOM H HOnaHCKOM flSBIKax, HS KOTOpHX KaJKflblH T6KCT paBHO ayTOHTHHOH. OpnrHHaJIbHblH TOKCT nÖÄJieJKHT csane B apxHB Oo-beAHHOHnHx Hanno. reHepaabHHfi CeKpeiapb OöbeÄHHOHHHx Hanno pa3onM6T 3aBepeHHH6 KOHHH ero KaSKÄOMy HpaBHTeabCTBy, npeflcraBJieHHOMy Ha KoH^e­peHHHH. 82. cikk Az Egyesült Nemzetek Főtitkára en­nek az Alkotmánynak résztvevő Álla­mait annak hatályba lépése időpontjá­ról értesíti. Hasonlókép értesíti azokat azokról az időpontokról, amelyekben más Államok ennek az Alkotmánynak részeseivé válnak. MINEK HITELÉÜL az alulírott Képviselők, akiknek erre kellő felhatal­mazásuk van, a jelen Alkotmányt alá­írják. Készült New-York városában, az 1946. évi július hónak mai huszonkette­dik napján egyetlen eredeti angol, francia, kínai, orosz és spanyol nyel­ven szerkesztett példányban ; mind­egyik szöveg egyformán hiteles. Az eredeti szövegek az Egyesült Nemzetek irattárában nyernek elhe­lyezést. Az Egyesült Nemzetek Főtit­kára az Értekezleten képviselt Kor­mányok mindegyikének azonos hitele­sített másolatokat szolgáltat ki. Argentina részéről : Alberto Zwanck ad referendum

Next

/
Thumbnails
Contents