Képviselőházi irományok, 1939. VII. kötet • 544-607., VI-VIII. sz.

Irományszámok - 1939-592. Törvényjavaslat a Berlinben 1940. évi július hó 20. napján kelt magyar-német konzuli egyezmény becikkelyezéséről

408 592. szám. akkor a nála volt tárgyakat át kell adni ama Szerződő Fél konzulának, amelynek állampolgára volt. (3) A konzul, akinek az (1) és (2) be­kezdésekben említett hagyatéki ingó­ságokat átadták, azok tekintetében a küldő Szerződő Fél jogszabályainak megfelelően jár el, miután a meghalt­nak a másik Fél területén tartózkodása alatt keletkezett adósságait rendezte. 16. cikk. Tengerhajózás. i- §• Védelem és támogatás nyújtása a hazai hajók részére. (1) A konzulok a küldő Szerződő Fél lobogóját viselő hajók érkezésének és indulásának megkönnyítése céljából közbenjárhatnak és nekik a konzuli kerületükhöz tartozó vizeken tartóz­kodásuk alatt támogatást nyújthat­nak. Ebből a célból, mihelyt a hajót szabad közlekedésre bocsátották, sze­mélyesen a fedélzetre mehetnek vagy megbízottjukat oda küldhetik, a hajó­személyzetet kihallgathatják, a hajó­okmányokat megvizsgálhatják, a rako­mányi nyilatkozatokat kiállíthatják és a 11. cikk (1) bekezdésének a) pontja értelmében a hajószemélyzet tagjainak és az utasoknak az utazásra, a hajóút céljára és az utazás alatt történt ese­ményekre vonatkozó nyilatkozatát írásba foglalhatják. (2) Az ebben a cikkben említett »hajószemélyzet« kifejezés magában foglalja a kapitányt, a tiszteket, a ten­gerészeket, a fűtőket és a hajón alkal­mazott minden más személyt. 2. §. Rendfenntartás a hajón. (1) A konzulok kizárólag hivatottak arra, hogy a küldő Szerződő Fél lobo­gewöhnlichen Aufenthalt gehabt zu haben, so sollen die von ihm mitge­führten Gegenstände dem Konsul des vertragschliessenden Teils, dem er , an­gehört, übergeben werden. (3) Der Konsul, dem die in den Ab­sätzen 1 und 2 erwähnten Nachlass­sachen übergeben sind, wird damit nach den Vorschriften des entsenden­den vertragschliessenden Teils verfah­ren, nachdem er die von dem Verstor­benen während des Aufenthalts im Gebiet des anderen Teils gemachten Schulden geregelt hat. Artikel 16 Seeschiffahrt § 1 Gewährung von Beistand und Unter­stützung für heimatliche Schiffe (1) Die Konsuln können den Eingang und die Abfertigung der die Flagge des entsendenden vertragschliessenden Teils führenden Schiffe fördern und ihnen während ihres Aufenthalts in den Gewässern ihres Amtsbezirks ihren Beistand leisten. Zu diesem Zweck körinen sie sich, sobald die Schiffe zum freien Verkehr zugelassen sind, in Per­son an Bord begeben oder Vertreter an Bord senden, die Mitglieder der Be­satzung befragen, die Schiffspapiere prüfen, Ladungsverzeichnisse (Mani­feste) aufnehmen und gemäss Artikel 11 Absatz 1 lit. a) Erklärungen der Mitglieder der Besatzung und der Fahr­gäste über Reise, Bestimmungsort und Zwischenfälle während der Reise ent­gegennehmen. (2) Die Bezeichnung »Besatzung« in diesem Artikel umfasst den Kapitän, die Offiziere, die Matrosen, die Heizer und jede andere an Bord des Schiffs angestellte Person. §2 Aufrechterhaltung der Ordnung an Bord der Schiffe (1) Den Konsuln steht ausschliess­lich die Aufrechterhaltung der inneren

Next

/
Thumbnails
Contents