Képviselőházi irományok, 1931. VIII. kötet • 569-687. sz.

Irományszámok - 1931-632. Törvényjavaslat a Budapesten 1933. évi január hó 13-án kelt magyar-német légiforgalmi egyezmény becikkelyezéséről

632. szám. 239 hogy légiszállításnál, ahol a súlypont a gyorsaságon van, a lehetőség szerint minden késedelem kiküszöbölhető legyen. A 11. cikk és a 22. cikk a postaszállítás, továbbá a vámalakiságok kérdésének szabályozását az illetékes igazgatások közvetlen megegyezésének tartja fenn. Ezáltal elkerülhető, hogy ezek a részben nemzetközileg amúgy is általában szabályozott, részben pedig alárendeltebb jelentőségű kérdések minden egyes esetben a nehézke­sebb államközi megegyezés útján nyerjenek szabályozást. A 12, cikk külön is biztosítja az állam területi szuverenitásából folyó azt a jogot, hogy az állam erre illetékes hatóságai útján saját területén a másik szerződő állam légi járóműveit átvizsgált áthat ja és a megkövetelt okmányokat ellenőriz­tetheti. A 13. cikknek és a 14 cikk 3. és 4. bekezdésének felvételét forgalmi szempontok indokolják. A 15. cikk megfelel a magyar légiforgalmi jogszabályok ama rendelkezésének, hogy az ország határait kizárólag a már kijelölt határkapukon szabad átrepülni. A 16. és 17. cikk rendelkezései azt célozzák, hogy a légi járóművekről esetleg ledobásra kerülő tárgyak és anyagok személyekben vagy javakban kárt ne okoz­zanak. A 18. cikk megfelel annak a külföldön általában követett joggyakorlatnak, amely a légijáromű nemzeti hovatartozóságának megállapítását ahhoz köti, hogy az mely államban lajstromoztatott, ezzel kapcsolatosan intézkedik a kettős lajstro­mozás elkerüléséről. Annak, hogy az államok kizárólag saját állampolgáraik tulajdonát képező légijáróművet vesznek fel lajstromaikba, az oka az, hogy a légi­forgalomban elsősorban a légijáromű nemzetisége jön mindig figyelembe s csak azután a tulajdonos, —> illetve járat óé. A 19. cikk rendelkezései indokolásukat abban a törekvésben lelik, hogy a légi­forgalom zavartalansága a lehetőség szerint minél jobban biztosíttassék. A 20. cikk rendelkezései megfelelnek a nemzetközi joggyakorlatnak. A 23. cikk mint az a magyar-lengyel légiforgalmi egyezmény 23. cikkének indokolásában kifejtést nyert, részben célszerűségi, részben gazdasági szempontból bízza választott bíróságra a vitás kérdések eldöntését. A 24. cikkben foglalt egy évi felmondási határidő megfelel annak a határidő­nek, amelyet a legtöbb ily tárgyú külföldi egyezmény elfogad. A pótjegyzőkönyv 1. pontjának felvételét az tette szükségessé, hogy a légáram­latoktól függő kormányozhatatlan légi járóművekre (szabadléggömb, vitorlázó repülőgép) nem lehet az egyezmény összes rendelkezéseit maradéktalanul alkal­mazni, így pl. ily légijáróműveket nem lehet határkapuk és útvonalak betartására, avagy vámrepülőtéren való leszállásra kötelezni. A törvényjavaslat egyéb rendelkezései különösebb indokolást nem igényelnek. Budapest, 1933, évi október hó 24. napján. Dr. Fábinyi Tihamér s. k., m. kir. kereskedelemügyi miniszter.

Next

/
Thumbnails
Contents