Képviselőházi irományok, 1931. V. kötet • 325-440. sz.
Irományszámok - 1931-351. Törvényjavaslat a Bukarestben 1932. év szeptember hó 28-án kelt magyar-román vasúti határállomási Egyezmény becikkelyezéséről
206 351. szám. quées pour le traitement des voyageurs, de leurs bagages et des marchandises lors du passage de la frontière, et cela de façon que le contrôle de douane et de police de la part de l'Etat de sortie précède le contrôle de doune et de police à effectuer par l'Etat d'entrée. (3) En effectuant le contrôle de douane et de police dans la gare de Kötegyán, les agents des Autorités roumaines sont autorisés à procéder à tous les actes officiels imposés par les prescriptions en vigueur en Roumanie, mentionnées à l'alinéa (1) de la même manière, dans les mêmes limites et avec les'mêmes conséquences que dans leur propre Etat. Article 38. Juridiction. Procédure pénale contre les* agents roumains. (1) Tous les agents roumains employés dans la gare de Kötegyán et les membres de leurs familles habitant avec eux, sont soumis à la juridiction pénale hongroise à raison des crimes et des délits commis par eux sur le territoire hongrois. (En ce qui concerne les infractions de service, voir l'article 16, alinéa (3). (2) Au cas où les Autorités hongroises devraient pour la répression d'un crime ou d'un délit procéder à la détention préventive d'une des personnes mentionnées à l'alinéa précédent, l'Administration roumaine sous l'autorité de laquelle se trouve placée ladite personne serait immédiatement prévenue et dûment informée des faits ou présomptions pouvant justifier l'inculpation. (3) La procédure de la détention devra se faire de manière, à ce que l'accomplissement du service n'en soit interrompu et que la sûreté de la propriété de l'Administration roumaine respective ne soit exposée à un péril. Article 39. Dispositions diverses. En ce qui concerne l'heure légale, la police et le contrôle ferroviaire, les horaires de correspondance, l'usage des zatai kerülnek alkalmazásra olyképen, hogy a kiléptető vám- és útlevél vizsga lat mindig megelőzi a beléptető vámés útlevélvizsgálatot. (3) A Kötegyán állomásban megejtett vizsgálatoknál a román hatósági közegek minden hivatalos ténykedést akadálytalanul elvégezhetnek, amelyet az ő államuk szabályzatai előírnak, ugyanolyan módon, ugyanazon mértékben és ugyanazon következményekkel, mint saját államuk területén. 38. cikk. Joghatóság. Büntetőeljárás a román közegek ellen.' (1) A Kötegyán állomásban alkalmazott összes román közegek és velük együtt lakó családtagjaik az általuk magyar területen elkövetett bűntettek és vétségek tekintetében a magyar büntető joghatóság alá tartoznak. (A szolgálati vétségeket illetőleg lásd a 16. cikk (3) bekezdését.) • (2) Ha a magyar hatóságoknak valamely bűntett vagy vétség megtorlása végett az előző bekezdésben említett személyek valamelyike ellen előzetes letartóztatást kellene foganatosítaniok, akkor az illető román igazgatást, amelyhez az illető személy tartozik, azonnal értesíteni és kellőképen tájékoztatni kell azokról a tényekről és gyanúokokról, amelyek a vádat igazolhatják. (3) A letartóztatást úgy kell végrehajtani, hogy a szolgálat végrehajtásában ezáltal megszakítás ne álljon be és hogy az illető román igazgatás vagyonának biztonsága veszélynek ne tétessék ki. 39. cikk. Különféle rendelkezések. A törvényes idő, a vasútrendőri és ellenőrző szolgálat, a csatlakozási idők, a távíró- és távbeszélőberendezések