Képviselőházi irományok, 1927. XXI. kötet • 938-980. sz.

Irományszámok - 1927-939. Törvényjavaslat a trianoni szerződésből fólyó kötelezettségekre vonatkozó egyezmények becikkelyezéséről

198 939. szám. G) melléklet az indokoláshoz. « Les représentants dûment autori­sés du Gouvernement de Sa Majesté le Roi des Belges, du Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord, du Gouverne­ment du Canada, du Gouvernement du Commonwealth d'Australie, du Gou­vernement de la Nouvelle-Zélande, du Gouvernement de l'Union de l'Afrique du Sud, du Gouvernement de l'Inde, du Gouvernement de la République française, du Gouvernement de la République grecque, du Gouvernement du Royaume de Hongrie, du Gouverne­ment de Sa Majesté le Roi d'Italie, du Gouvernement de Sa Majesté l'Empe­reur du Japon, du Gouvernement de la République du Portugal, du Gouvernement de Sa Majesté le Roi de Roumanie, du Gouvernement de la République tchécoslovaque, du Gouvernement de Sa Majesté le Roi de Yougoslavie, au moment de signer les textes définitifs des Accords concernant : 1) les arrangements entre la Hongrie et les Puissances créancières ; 2) le règlement des questions relatives aux réformes agraires et aux Tri­bunaux Arbitraux Mixtes ; 3) l'organisation et le fonctionnement d'un Fonds agraire, dit « Fonds A » ; 4) l'Accord entre la France, la Grande­Bretagne, l'Italie, la Roumanie, la Tchécoslovaquie et la Yougoslavie relatif à la constitution d'un Fonds, dit « Fonds B »; 5) le Préambule aux Accords relatifs aux obligations résultant du Traité de Trianon paraphés à La Haye le 20 Janvier 1930, ont fait, au nom de leurs Gouverne­ments, la déclaration suivante ; «Ö Felsége a belgák Királya Kor­mányának, Nagy-Britannia és Eszak­Irország Kormányának, Kanada Kor­mányának, az ausztráliai Common­wealth Kormányának, Uj-Zéland Kor­mányának, a Dél-Afrikai Unió Kor­mányának, India Kormányának, a Francia Köztársaság Kormányának, a Görög Köztársaság Kormányának, a Magyar Királyság Kormányának, Ö Felsége Olaszország Királya Kor­mányának, Ö Felsége Japán Császára Kormányának, a Portugál Köztár­saság Kormányának, O Felsége Ro­mánia Királya Kormányának, a Cseh­szlovák Köztársaság Kormányának és Ö Felsége Jugoszlávia Királya Kormá­nyának kellően igazolt képviselői, amidőn az alább felsorolt egyezmé­nyek végleges szövegét aláírják, és pedig : 1) a Magyarország és a Hitelező Hatalmak közötti egyezményeket ; 2) az agrárreformokra és a Ve­gyes Döntőbíróságokra vonatkozó egyezményt ; 3) az «A-alapnak» nevezett alap szervezetét és működését szabá­lyozó egyezményt ; 4) Franciaország, Nagy-Britannia, Olaszország, Románia, Csehszlo­vákia és Jugoszlávia között «B alapnak» nevezett alap létesíté­sére vonatkozó egyezményt ; 5) A trianoni békeszerződésből szár­mazó kötelezettségekre vonatkozó egyezmények bevezető részét, amelyeket Hágában 1930 január 20-án kézjegyeikkel láttak el, Kormányaik nevében a következő kijelentést tették:

Next

/
Thumbnails
Contents