Képviselőházi irományok, 1927. XVIII. kötet • 808-822. sz.

Irományszámok - 1927-814. Törvényjavaslat a Bulgáriával Budapesten 1929. évi július hó 22. napján kötött békéltzető eljárási és választott bírósági szerződés becikkelyezéséről

128 814. szám. du commissaire, choisis parmi leurs nationaux respectifs et désigneront, d'un commun accord, le Président de la Com­mission parmi les ressortissants de tier­ces Puissances. Si, dans le délai susvisé de six mois, la désignation du Présent de la Com­mission, faute d'un commun accord,­entre les Parties, ne pourra s'effectuer, le Président en exercice de la Cour Per­manente de Justice Internationale sera prié de procéder à cette désignation. Tous les membres de la Commission sont désignés pour trois ans à compter de la désignation du Président. Ils sont rééligibles. Article 4. La Commission de Conci­liation sera saisie par voie de requête adressée au Président par les deux Hautes Parties Contractantes, agissant d'un commun accord ou, à défaut, par l'une ou l'autre Partie. La requête, après avoir exposé sommairement l'objet du litige, contiendra l'invitation à la Com­mission de procéder à toutes mesures propres à conduire à une conciliation. Si la requête émane d'une seule des Parties, elle sera notifiée par celle-ci sans délai à la Partie adverse. Article 5. La Commission de Conci­liation aura pour tâche d'élucider les questions en litige, de recueillir à cette fin toutes les informations utiles, par voie d'enquête, ou autrement et de s'efforcer de concilier les Parties. Elle pourra après examen de l'affaire, expo­ser aux Parties les termes de l'arrange­ment qui lui paraîtrait convenable et leur impartir un délai pour se prononcer. A la fin de ses travaux, la Commission dressera un procès-verbal constatant, suivant les cas, soit que les Parties se sont arrangées et, s'il y a lieu, les con­dition^ de l'arrangement, soit que les Parties n'ont pu être conciliées. Les travaux de la Commission de­vront, à moins que les Parties en con­lyettest nevez meg, és közös megegye­zéssel kijelöli a bizottság elnökét, har­madik hatalmak állampolgárai közül. Ha a fent említett hat hónapi határ­időn belül a bizottság elnökének kijelö­lése a Felek közötti közös megegyezés hiányában, nem jöhet létre, az Állandó Nemzetközi Bíróság elnöke fog fel­kéretni a kijelölés megtételére. A bizottság tagjai az elnök kijelölé­sének megtörténtétől számítandó három évre jelöltetnek ki. A tagok újra választ­hatók. 4. cikk. A vitás kérdés a Felek közötti megegyezés esetében mindkét Szerződő Fél, közös megegyezés hiányában pedig egyik vagy másik Fél részéről az elnök­höz intézett kereset alapján kerül a bi­zottság elé. A kereset a vitás kérdés tár­gyában rövid megjelölése után a bizott­sághoz intézett azt a kérelmet is tartal­mazni fogja, hogy a bizottság tegyen meg minden intézkedést, amely békéltetéshez vezethet. Ha a keresetet csak az egyik Fél adta be, azt haladék nélkül a másik Féllel kö­zölni keli. 5. cikk. A bizottság feladata felderí­teni a vitás kérdéseket, e célból vizsgá­lat útján, vagy más módon minden hasznos tájékoztató adatot beszerzni és a Felek megegyeztetésére törekedni. A bizottság az ügy megvizsgálása után a Felek elé terjesztheti a szerinte meg­felelőnek látszó megállapodás terveze­tét és a Feleknek a nyilatkozattételre határidőt szabhat. Munkálatai befejezése után a bizott­ság jegyzökönyvet készít, amely az eset körülményeihez képest megállapíthatja vagy azt, hogy a Felek megegyeztek és az esetben a megállapodás feltételeit is tartalmazhatja, vagy pedig azt álla­pítja meg, hogy a Felek nem tudtak megegyezni. A bizottságnak, ha csak a Felek más­ban nem állapodtak meg, munkálatait a

Next

/
Thumbnails
Contents