Képviselőházi irományok, 1927. XIII. kötet • 612-629. sz.

Irományszámok - 1927-620. Törvényjavaslat az 1923. évben Genfben tartott közlekedés- és átmenetügyi általános értekezleten megállapított okmányok becikkelyezéséről

620. Pour le Dominion de la Nouvelle­Zélande : L'Honorable Sir James Allen, K.C.B., Haut Commissaire pour la Nouvelle­Zélande dans le Royaume-Uni ; Pour rinde : Le très honorable Lord Hardinge of Penshurst, K.G., G.C.B., G.C.S.I., G.C.M.G., G.C.I.E., G.C.V.O., I.S.O. Conseiller privé, ancien Vice-Roi, an­cien Ambassadeur ; Sa Majesté le Roi des Bulgares : M. D. Mikoff, Chargé d'Affaires à Berne ; Le Président de la République du Chili : M. Francisco Rivas Vicuna, Envoyé extraordinaire et Ministre plénipoten­tiaire près le Conseil fédéral suisse, près le Président de la République tchécoslovaque, près le Président de la République autrichienne, et près Son Altesse Sérénissime le Gouverneur de Hongrie, Délégué à la deuxième Conférence générale des Communica- , tions et du Transit ; Sa Majesté le Roi de Danemark : M. P. A. Holck-Colding, Chef de département au Ministère des Travaux publics, Membre de la Commission consultative et technique des Commu­nications et du Transit, Délégué à la deuxième Conférence générale des Communications et du Transit ; Sa Majesté le Roi d'Espagne : M. Guillermo Brockmann y Abar­zuza, Inspecteur général des Chaussées, Canaux et Ports, Membre de la Com­mission consultative et technique des Communications et du Transit, Dé­légué à la deuxième Conférence géné­rale des Communications et du Transit ; Le Président de la République Estho­nienne : M. Charles Robert Pusta, Envoyé extraordinaire et Ministre plénipo­Képv. iromány. 1927—1932. XIII. kötet. szám. 281 az Újzélandi Dominium részéről : a tiszteletreméltó Allen James urat, K. C. B., Ujzéland főmegbízottját az Egyesült Királyságban ; India részéről: az igen tiszteletreméltó Hardinge of Penshurst lordot, K. G., G. C. B., G. C. S. L, G. C. M. G., G. C. L E., G. C. V. 0., I. S. 0., titkos tanácsost, volt alkirályt és volt nagykövetet ; Ö Felsége a Bolgárok Királya : Mikoff D. urat, berni ügyvivőt ; Chile Köztársaság Elnöke : Rivas Vicuna Ferenc urat, rend­kívüli követet és meghatalmazott mi­nisztert a Svájci Szövetségi Tanács, valamint a Csehszlovák Köztársaság Elnöke, az Osztrák Köztársaság El­nöke és Ö Főméltósága Magyarország Kormányzója mellett, a második köz­lekedés- és átmenetügyi általános ér­tekezleten résztvevő kiküldöttet ; ö Felsége Dánia Királya : Holck-Colding P. A. urat, köz­munkaügyi minisztériumi osztályfőnö­köt, a közlekedés- és átmenetügyi ta­nácsadó és műszaki bizottság tagját ; a második közlekedés- és átmenetügyi általános értekezleten résztvevő ki­küldöttet ; Ö Felsége Spanyolország Királya : Brockmann y Abarzuza Guillermo urat, az utak, csatornák és kikötők fő­felügyelőjét, a közlekedés- és átmenet­ügyi tanácsadó és ; műszaki bizottság tagját, a második közlekedés- és át­menetügyi általános értekezleten részt­vevő kiküldöttet ; Az Észt Köztársaság Elnöke : Pusta Károly Róbert urat, rend­kívüli követet és meghatalmazott mi­30

Next

/
Thumbnails
Contents