Képviselőházi irományok, 1927. XIII. kötet • 612-629. sz.
Irományszámok - 1927-612. Törvényjavaslat a pestis, a kolera, a sárgaláz, a kiütéses tifusz és a himlő ellen való védekezés tárgyában kötött, Párisban 1926. évi június hó 21-én kelt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről
20 612. szám. Chapitre II. Mesures de défense contre les maladies visées au Chapitre I et . Art. 15. Les autorités sanitaires peuvent procéder à la visite médicale et, si les circonstances l'exigent, à un examen approfondi de tout navire, quelle que soit sa provenance. Les mesures ou les opérations sanitaires auxquelles peut être soumis un navire à l'arrivée sont déterminées par la constatation de l'état de fait existant à bord et des particularités sanitaires du voyage. Il appartient à chaque Gouvernement, ayant égard aux renseignements fournis conformément aux dispositions de la section I du chapitre I er et de l'article 14 de la présente Convention, ainsi qu'aux obligations lui incombant en vertu de la section II du chapitre I er , de fixer le régime auquel seront soumis dans ses ports les provenances de * tout port étranger, et notamment de décider si, au point de vue dudit régime, un port étranger doit être considéré comme atteint. Les mesures, telles qu'elles sont prévues au présent chapitre, doivent être interprêtées comme constituant un maximum, dans les limites duquel les Gouvernements ^peuvent réglementer le traitement des navires £, l'arrivée. Section I. Communications des mesures prescrites. Árt; 16. Tout Gouvernement est tenu de communiquer immédiatement à la mission diplomatique ou, à défaut, au consul du pays atteint, résidant dans sa capitale, ainsi qu'à l'Office International d'Hygiène publique, qui devra les porter aussitôt à la connaissance des autres Gouvernements, les mesures qu'il croit devoir prescrire à l'égard des provenances de ce pays. Ces informations seront tenues également à la disposition des autres représentants diplomatiques ou consulaires établis sur son territoire. II. Fejezet. Az I. fejezetben tárgyalt betegségek elleni védekezés. lő. cikk. Az egészségügyi hatóságok elrendelhetik bármely, bárhonnan jövő hajó orvosi látogatását és amennyiben a körülmények megkövetelik, részletes vizsgálatát. A hajón levő állapot és az utazás egészségügyi körülményei határozzák meg azokat a rendszabályokat és egészségügyi műveleteket, amelyeknek bármely hajó megérkezésekor alávethető. Minden kormány joga, hogy — figyelemmel ennek az egyezménynek I. fejezet I. szakasza és 14. cikke értelmében adott értesítésekre, valamint az I. fejezet II. szakasza értelmében reáháruló kötelezettségekre — megállapítsa azt az elbánást, amelynek minden idegen kikötőből jövő személyt és tárgyat kikötőiben alávet és különösen, hogy döntsön abban a kérdésben, vájjon az említett rendszer szempontjából járvány által érintettnek kell-e tekinteni valamely idegen kikötőt. Az ebbe a fejezetbe felvett rendszabályokat maximumnak kell tekinteni, amelynek korlátai között a kormányok szabályozhatják az érkező hajókkal elbánást. /. szakasz. Az előírt rendszabályok közzététele. 16. cikk. Minden kormánynak kötelessége, hogy azonnal közölje a járvány által érintett országnak saját fővárosában lévő külképviseleti hatóságával, avagy ilyennek hiányában konzulával azokat a rendszabályokat, amelyeket az illető országból jövő személyekre és tárgyakra vonatkozólag alkalmazni kíván. Ezeket a rendszabályokat közli a Nemzetközi Közegészségügyi Hivatallal is, amely azonnal a többi kormányok tudomására hozza a közlést. Ezek a felvilágosítások a közlő állam, területén működő többi