Képviselőházi irományok, 1927. III. kötet • 79-146. sz.

Irományszámok - 1927-130. Törvényjavaslat a Szerb-Horvát-Szlovén Királysággal 1926. évi július hó 24-én kötött kereskedelmi szerződés becikkelyezéséről

224 130. szám. Les douanes de gare devront être avisées aussitôt que possible des re­tards importants, des suppressions de trains, de même que des arrivées de trains spéciaux ou des courses de locomotives. Article 5. Chaque train de mar­chandises arrivant de l'étranger devra être annoncé, conformément aux rè­glements de douane, aux bureaux de douane de frontière où les papiers prévus par les règlements douaniers devront être présentés en même temps. Article 6. \. — Afin d'assurer ré­ciproquement le payement des droits de douane, les Parties Contractantes s'engagent à tenir leurs bureaux de douane à indiquer, le cas échéant, dans les papiers à remettre au bu­reau de douane de l'autre Partie, le fait que la marchandise ne provient pas du trafic libre de leur propre territoire douanier et à noter dans ce cas sur les papiers le pays de - provenance et de l'expédition de la marchandise. 2. — Seront dispensées du déchar­gement et de la visite à la frontière ainsi que de la mise sous scellés par colis, les marchandises chargées dans un wagon réglementairement plombé et acheminées sans transbordement vers une station intérieure où se trouve un bureau de douane muni des attributions nécessaires, à condi­tion que ces marchandises soient annoncées pour l'entrée conformément aux règlements. 3. — Seront dispensées tant à la frontière, à l'entrée et à la sortie, qu'à l'intérieur, du déchargement et de la visite douanière, ainsi que de la mise sous scellés par colis, les marchandises, chargées dans des wa­gons réglementairement plombés et empruntant le territoire de l'une des Parties Contractantes sans trans­bordement à condition qu'elles soient annoncées pour le transit conformé­ment aux règlements. vonatkésésekről, vonatelmaradások­ról, valamint különvonatok vagy mozdonymenetek érkezéséről a pálya­udvari vámhivatalokat a lehető leg­rövidebb időn belül kell értesíteni. 5. cikk. A külföldről érkező min­den egyes tehervonatot a vámsza­bályoknak megfelelő módon be kell jelenteni a határ-vámhivataloknak, amelyeknek a vámszabályok által előírt okmányok egyidejűleg bemu­tatandók. 6. cikk. 1. A vám megfizetésének * kölcsönös biztosítása céljából a Szer­ződő Felek kötelezik magukat arra, hogy vámhivatalaikat utasítani fogják, miszerint adott esetben a másik Fél vámhivatalának átadandó okmányokban tüntessék fel azt a kö­rülményt, hogy az áru nem szárma­zik saját vámterületük szabad for­galmából és hogy az okmányokra ilyen esetekben az áru származási és feladási országát vezessék rá. 2. A határon való kirakás és vám­hivatali vizsgálat alól, valamint a csomagzár alkalmazása alól mentesek azok az áruk, amelyek ólomzárral szabályszerűen ellátott kocsikba van­nak rakva és átrakás nélkül oly belterületi állomásra irányittatnak, amelyen kezelésükre szükséges hatás­körrel felrnházotb vámhivatal van, feltéve, hogy ezek az áruk belépésre szabály szemen legyenek bejelentve. 3. tJgy a határon, a belépésnél és kilépésnél, mint a belterületen mentesek a kirakás és vámhivatali vizsgálat alól, valamint a csomagzár alkalmazása alól azok az áruk, ame­lyek ólomzárral szabályszerűen ellá-­tott kocsikba vannak rakva s a Szerződő Telek egyikének területén keresztül átrakás nélkül átszállíttat­nak, feltéve, hogy ezek átvitelre szabályszerűen legyenek bejelentve.

Next

/
Thumbnails
Contents