Nemzetgyűlési irományok, 1922. XIX. kötet • 1172-1191., IX. sz.
Irományszámok - 1922-1172. Törvényjavaslat a közlekedés és átmenet szabadsága tárgyában Barcelonában az 1921. évben tartott általános értekezleten megállapított egyes okmányok becikkelyezéséről
2 1172. szám. Japon, la Lettonie, la Lithuanie, le Luxembourg, la Norvège, le Panama, le Paraguay, les Pays-Bas, la Perse, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, l'Etat serbe-croate-slovène, la Suède, la Suisse, la Tchéeo-Slovaquie, l'Uruguay et le Venezuela : Désireux d'assurer la garantie et le maintien de la liberté des communications et du transit, Considérant qu'en ces matières, c'est par le moyen de conventions générales, auxquelles d'autres Puissances pourront adhérer ultérieurement, qu'ils seront le mieux à même de réaliser les intentions de l'article 23 e) du Pacte de la Société des Nations, Reconnaissant qu'il importe de proclamer et de régler le droit de libre transit comme un des meilleurs moyens de développer la coopération entre les Etats, sans préjudice de leurs droits de souveraineté ou d'autorité sur les voies affectées au transit, Ayant accepté l'invitation de la Société des Nations de participer à une Conférence réunie à Barcelone le 10 mars, et ayant pris connaissance de l'acte final de cette Conférence, Soucieux de mettre en vigueur, dès à présent, les dispositions du Statut applicable au transit par voie ferrée et par voie d'eau qui a été adopté, Voulant conclure une Convention à cet effet, les Hautes Parties Contractantes ont nommé pour leurs plénipotentiaires : Le Président du Conseil Suprême de VAlbanie : Monseigneur Fan S. Noli, Député au Parlement ; Le Président de la République d : Autriche : M. Henri Reinhardt, Conseiller ministériel ; vánia, Luxemburg, Norvégia, Panama» Paraguay, Németalföld, Perzsia, Lengyelország, Portugália, Románia^ a Szerb-Horvát-Szlovén állam, Svédország, Svájc, Cseh-Szlovákia, Uruguay és Venezuela : Attól az óhajtól vezéreltetve, hogy a közlekedés és átmenet szabadságát biztosítsák és fenntartsák ; tekintetbe véve azt, hogy a Nemzetek Szövetsége Egyességokmánya 23. cikkének e) pontjában megjelölt célzatok ebben a tárgyban legjobban oly általános Egyezmények útján valósíthatók meg, amelyekhez más Hatalmak utólagosan csatlakozhatnak ; elismerve annak fontosságát, hogy a szabad átmenet joga, mint az államok együttműködésének legjobb eszköze, az átmenetre használt utakra vonatkozó felségjogaiknak és fennhatóságuknak érintetlenül hagyása mellett, kinyilat közt at tassék és szabályozást nyerjen ; elfogadván a Nemzetek Szövetségének azt a meghívását, hogy a Barcelonában 1921. évi március hó 10-én megnyitott értekezleten vegyenek részt és az erről az Értekezletről felvett zárójegyzőkönyvet tudomásul véve, arra törekedvén, hogy mostantól kezdve a vasutakon és a viziutakon való átmenetre alkalmazandókként elfogadott Szabályzat rendelkezései lépjenek érvénybe ; azzal a szándékkal, hogy e célból egyezményt kössenek, a magas Szerződő Felek meghatalmazott aikként megnevezték : Albánia Legfőbb Tanácsának Elnöke : S. Noli Fan urat, országgyűlési képviselőt ; Az Osztrák Köztársaság Elnöke : Reinhardt Henrik urat, miniszteri tanácsost ;