Nemzetgyűlési irományok, 1922. XV. kötet • 828-931. sz.
Irományszámok - 1922-909. Törvényjavaslat a vasúti árúfuvarozás tárgyában Bernben 1924. évi október hó 23-án aláírt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről és az azzal kapcsolatos intézkedésekről
909. szám. $71 fume lettre de voiture directe pour des parcours empruntant les territoires d'au moins deux des Etats contractants et s'effectuant exclusivement par des lignes inscrites sur la liste établie conformément à l'article 58 de la présente Convention. § 2. — Sont toutefois exceptés de l'application de la présente Convention : 1° Les envois dont les points de départ et d'arrivée sont situés sur le territoire d'un même Etat et qui n'empruntent le territoire d'un autre Etat qu'en transit : a) lorsque les lignes par lesquelles s'effectue le transit sont exploitées par un Chemin de fer de l'Etat de départ ; b) même lorsque les lignes par lesquelles s'effectue le transit ne sont pas exploitées par un Chemin de fer de l'Etat de départ, si les Chemins de fer intéressés ont conclu des arrangements particuliers en vertu desquels ces transports ne sont pas considérés comme internationaux. 2° Les envois entre gares de deux Etats limitrophes, si les transports sont effectués sur tout le parcours par des Chemins de fer de l'un de ces Etats, à la condition toutefois que l'expéditeur, par le choix du formulaire de lettre de voiture, revendique le régime du règlement intérieur applicable à ces Chemins de fer et qu'aucun de ces Etats ne s'y oppose. Article 2. Participation d'entreprises autres que les Chemins de fer. § 1. — Peuvent être inscrites sur la liste prévue à l'article premier, en sus des Chemins de fer, des lignes régulières de services automobiles ou de navigation complétant des parcours par voie ferrée et effectuant les transports internationaux levéllel adatnak fel olyan fuvarozásra^, amely legalább két szerződő állam területét érinti és kizárólag az egyezmény 58. cikkének megfelelően szerkesztett jegyzékbe felvett vonalakou bonyolódik le. 2. §. Ennek az egyezménynek alkalmazása alól mindazonáltal kivétetnek : 1. az olyan küldemények, amelyeknek feladási és rendeltetési állomása egy- és ugyanannak az államnak területén fekszik és amelyek valamely más állam területét csak átmenetben érintik : a) ha azokat a vonalakat, amelyeken keresztül az átmenet történik, a feladási állam valamely vasútja tartja üzemben; b) még akkor is, ha a vonalakat, amelyeken keresztül az átmenet történik, nem a feladási állam valamely vasútja tartja üzemben — feltéve, hogy az érdekelt vasutak oly érteima külön megállapodásokat kötöttek, amelyek értelmében az ily fuvarozások nem tekintetnek nemzetközi fuvarozásoknak; 2. két szomszédos állam állomásai közötti küldemények, amennyiben a fuvarozást az egész útvonalon ez államok egyikének vasútjai teljesítik, feltéve mindazonáltal, hogy a feladó a ín varlevélmin ta választásával az erre a vasútra alkalmazható belföldi szabályzat alkalmazását kívánja és hogy ezeknek az államoknak egyike sem emel ez ellen kifogást. 2. cikk. A vasutakon kívül más vállalatok részvétéle. 1. §. Az l. cikkben említett jegyzékbe a vasutakon kívül felvehetők még gépkocsi- vagy hajójáratoknak rendszeresen üzemben tartott olyan vonalai is, amelyek a vasúti fuvarozást kiegészítik és a nemzetközi fuvarozást valamely szerződő állam