Nemzetgyűlési irományok, 1922. XII. kötet • 518-660., III. sz.
Irományszámok - 1922-543. A m. kir. pénzügyminiszter jelentése a nemzetgyűléshez az1911. évi VI. t.-c. alapján állami monopólium tárgyáb képező ásványolajra, földgázra és más ásványolajfélékre vonatkozó állami kutatási és bányászati jogoknak az idézett törvénycikk 4. §-a alapján a D'Arcy Exploration Company Limited londoni cég által alapítot Hungarian Oil Syndicate Limitedre, illetve - az ez által alapítandó Brit-Magyar Ásványolaj és Földgáz Részvénytársaságra történt átruházása tárgyában
106 643. szám. gyarország egész hazai fogyasztása biztosítva nincs. Ha az előbbi kikötések nem tartatnának be, a m. kir. pénzügyminiszter jogosítva lesz felszólítani a Brit-Magyart, hogy mulasztását pótolja. Ha a Brit-Magyar ennek a felszólításnak 6 hónapon belül eleget nem tesz, a kutatási és bányaművelési jogok a szóbanforgó geológiai egységen vagy egységeken költségmentesen visszaszállanak a magyar államra. A Brit-Magyar a jelen szerződés értelmében lemélyítendő összes fúrásokat a technikai és üzleti lehetőségek határain belül állandó nappali és éjjeli üzemben köteles tartani. A jelen pontot illető bármely nézeteltérés esetén a 27. pontban megállapított választott bíróság dönt. 11. Ha a Brit-Magyar a 8. pontnak megfelelően nyilatkozott arra nézve, hogy valamely geológiai egységet, amelyen üzletszerűen kitermelhető mennyiségekben tárt fel gázt, bányaművelésre át akar venni, a következő kikötések tartandók be: (í) Ha egy geológiai egységet mindkét fél alkalmasnak tart arra, hogy Budapest székesfőváros vagy más városok gázszükségletét teljesen vagy részben fedezze, a szóbanforgó geológiai egységen előforduló gázt fenn kell tartani addig, amíg a 15. pont határozmányai teljesíthetők, vagy olyan rövidebb időig, aminőt a m. kir. pénzügyminiszter megszab. (2) Ha egy geológiai egységet mindkét fél nem tart alkalmasnak arra, hogy Budapest székesfőváros vagy más városok gázszükségletét teljesen vagy részben fedezze az ilyen geológiai egység gázával, a BritMagyar ezen szerződés határozmányain belül szabadon rendelkezhetik. increased until the total home-cöttsumption of Hungary has been secured. Should the above conditions not be complied with the Royal Hungárián Minister of Fináncé shall have the right to request the British Hungárián to make good the default. Should the British Hungárián not do so within six months then the search and exploitation rights on the geological unit or units in question shall revert free of charge to the Hungárián State. The British Hungárián shall within the limits of technical and commercial possibilities work continously in day and night shifts at all boreholes stipulated by the present Contract. Any dispute arising under this Clause shall be settled by arbitration in accordance with the stipulations of Clause 27. 11. In the event of the British Hungárián having in accordance with Clause 8 declared its intention to take over for exploitation any geological unit on which gas has been struck in commercially exploitable quantities, the following conditions shall be complied with: (1) In the event of a geological unit being considered by both parties snitable for providing a part or all of the gas requirements of the city of Budapest or other towns, the gas on the geological unit in question shall be reserved until such time ás the stipulations of Clause 15 can be carried out or for such shorter period as the Royal Hungárián Minister of Fináncé may decidé. (2) If a geological unit shall not be considered suitable by both parties for providing a part or all of the gas requirements of the city of Budapest or other towns the British Hungárián shall be free to dispose of the gas from such geological unit in compliance with the terms of this Contract.