Nemzetgyűlési irományok, 1922. IX. kötet • 373-423. sz.

Irományszámok - 1922-404. A m. kir. jelentése a nemzetközi munkaügyi szervezet első három egyetemes értekezletén elfogadott egyezménytervezetek és ajánlások tárgyában

404. szám. 143 gyalja* A genfi értekezlet hét egyezménytervezetet és nyolc ajánlást tett magáévá, amelyek közül három egyezménytervezet és hét ajánlás a mező­gazdaságra vonatkozik, két egyezménytervezet és egy ajánlás az ipart, illetőleg a kereskedelmet érinti, két egyezménytervezet pedig a tengeri hajózásra vonatkozik. Mindezeket az egyezménytervezeteket és ajánlásokat a trianoni szerző- • dés 333. §-a értelmében az értekezlet ülésszakának berekesztése után, ille­tőleg attól a naptól számítva, amelyen a nemzetközi munkaügyi szervezet tagjaivá lettünk, legkésőbb egy éven belül, vagy ha ez rendkívüli körülmé­nyek folytán lehetetlen, mihelyt lehetséges, de mindenesetre tizennyolc hóna­pon belül, tehát legkésőbb 1924. évi március hó 18-ái g törvénybeiktatás vagy más intézkedés céljából az illetékes hatóság vagy hatóságok elé kell ter­jeszteni. Amennyiben csupán ajánlásról van szó, annak elfogadásával nem jár más kötelezettség, mint az, hogy a Nemzetek Szövetségének főtitkárát a kiadott rendelkezésekről értesíteni kell. Amennyiben ellenben egyezményter­vezetről van szó s a tervezetet a tagállam illetékes hatósága vagy ható­ságai elfogadták, a tagállamnak a Nemzetek Szövetsége főtitkárával az egyezmény szabályszerű megerősítését kell közölnie és a kérdéses egyezmény rendelkezéseinek végrehajtása céljából a . szükséges rendelkezéseket ki kell adnia. Amennyiben valamely ajánlás következtében törvényi vagy más ren­delkezések, amelyek annak érvényt szereznek, nem adatnak ki, vagy vala­mely egyezménytervezet nem nyeri el az arra illetékes hatóság, illetőleg hatóságok ^hozzájárulását, a tagállamot további kötelezettségek nem terhelik. Ezek szerint csak az egyezménytervezetek megerősítéséről lehet szó, ezeknek a megerősítése azonban jelentékeny nemzetközi kötelezettséggel van egybekötve. Ez a kötelezettség a megerősítő tagot a kérdéses egyezmény tartalma szerint attól a naptól számított tizenegy éven át köti, amelyen az egyezmény első ízben hatályba lépett, minthogy a megerősített egyezmény csak tíz év eltelte után mondható fel s a felmondás csak á Nemzetek Szö­vetségének főtitkáránál törtónt feljegyzéstől számított egy évre lép hatályba. A kormánynak az előadottak szerint mindössze másfél év állott rendel­kezésére abból a célból, hogy az első három konferencia anyagát alkotmá­nyos tárgyalásra előkészítse, míg azoknak az államoknak, amelyek a nem­zetközi munkaügyi szervezetnek kezdettől fogva tagjai, ugyanennek a munkának elvégzésére összesen három esztendejük volt. Eltekintve ettől, ezeknek az államoknak, helyzete azért is kedvezőbb, mert a szóban lévő egyezménytervezetek és ajánlások előkészítésében is részt vehettek, míg Magyarország első ízben 1922-ben vett részt a nemzetközi munkaügyi érte­kezleten. De ezek a körülmények csak alárendelt jelentőségűek Magyarország súlyos gazdasági helyzete mellett, amely rendkívül nehézzé tette a kormánynak az állásfoglalást. Hiszen kézenfekvő, hogy a magyar nemzet, amely a leg­súlyosabb gazdasági gondokkal küzd, sokkal nehezebben határozhatja el magát áldozatokkal járó újításokra, mint olyan nemzet, amely jólétben, vagy legalább normális gazdasági viszonyok között él. A kormány az említett nehézségek ellenére is arra törekszik, hogy a szóban lévő határozmányok tekintetében a trianoni szerződésben megállapított kötelezettségeinknek eleget tegyünk. A múlt évben elkészíttette és nyomdai úton sokszorosíttatta az első három konferencia egyezménytervezeteinek és ajánlásainak hivatalos magyar fordítását. Az illetékes miniszterek az egész anyagot ugyancsak a múlt évben nyilatkozás végett megküldötték a munka­adói és alkalmazotti érdekképviseleti testületeknek. A kormány ilyképen az

Next

/
Thumbnails
Contents