Képviselőházi irományok, 1910. LXIV. kötet • 1474-1508. sz.

Irományszámok - 1910-1476. Törvényjavaslat a Rumániával 1918. évi május hó 7-én kötött békeszerződésnek és kapcsolatos nemzetközi okmányoknak becikkelyezéséről

74 1476. szám. a magyar Danaszakaszon a rumániai hajókra, hajózási vállalkozókra és alkalmazottaikra, úgyszintén a rumániai szállítmányokra és árúkra egyenlő­képen fognak alkalmazást nyerni. 2. cikk. A. A szerződő felek kormányai úgy, mint eddig, ezentúl is gondoskodni fognak arról, hogy területeik partjain a szükséges forgalmi ós téli kikötők, rakodásra és kikötésre szolgáló helyek, úgyszintén árúraktárhelyek nyilvános használat végett rendelkezésre álljanak. B. A német, az osztrák és a magyar kormány nem fogják akadályozni azt, hogy területeiken rumániai hajózási vállalatok partrészeket bérbe vegyenek. C. Másrészről a rumániai kormány saját területének partjain a rendes személy- vagy árúforgalmat lebonyolító német, osztrák ós magyar belhajó­zási vállalatoknak e vállalatok szükségletének mértékéhez képest ós ameny­nyiben azt a közforgalmi igények megengedik, alkalmas partrészeket fog harminc évre bérbe adni, amely partrészeken a nevezett vállalatok a fenn­álló építésrendészeti szabályok betartása mellett raktárakat az azokhoz szük­séges irodahelyiségekkel, állomáshelyeket és raktárhelyeket, be-, ki- és át­rakodóberendezóseket, javítóműhelyeket, szónállomásokat, úgyszintén ily üze­mekhez szükséges vágányokat létesíthetnek. D Megegyezés jött létre arra nézve, hogy a rumániai kormány a most említett kérdéseknek a helyszínén való rendezését a békeszerződés megerő­sítése után mennél előbb végrehajtatja, amihez a német, az osztrák és a magyar kormány megbízottai a hajózási társaságok érdekeinek megóvása céljából meg fognak hivatni. E. A német, az osztrák és a magyar, tengeri hajózási vállalatok rendes járatai részére a tengeri hajózásra szolgáló rumániai kikötőkben lehetőség szerint állandó kikötési helyek jelölendők ki a szükséges — és a kérdéses kikötési helyek közelében levő — raktárakkal együtt. F. Németország és Rumánia megegyeznek abban, hogy az alatt az idő alatt, amíg Rumánia gabonafölöslegét Németországnak, Ausztriának ós Magyarországnak fogja eladni, azokat a gabona- és szónemelőket, amelyeket Németország Calafat, Corabia, Turnu-Magú relé, Giurgiu és Oltenita kikötők­ben létesített, Németország fogja üzemben tartani, feltéve, hogy ezek a be­rendezések az emiitett kikötők általános forgalmát nem akadályozzák. Ehhez képest ezeket a berendezéseket nyomban a békeszerződós megerősítése után uémet-rumán bizottság meg fogja szemlélni és meg fogja állapítani azokat a feltételeket, amelyek mellett azokat használni ós esetleg átalakítani kell; e megállapításnál az említett kikötők mostani ós jövőbeli szükségletei tekin­tetbe veendők. A Németországot, Ausztriát és Magyarországot illető gabonafölöslegek eladási idejének leteltével a kérdéses berendezéseknek a rumán állam részére való átengedése tekintetében megállapodás fog létesíttetni, amelynél a rumá­niai kormány részéről e berendezésekért a békeszerződés alapján esetleg teljesített fizetéseket figyelembe kell majd venni. G. A rumániai Dunakikötőkben Németország és Ausztria-Magyarország által a háború alatt a kikötői üzem tökéletesítése céljából létesített vala­mennyi egyéb berendezés, ideértve a vasúti berendezéseket, amennyiben

Next

/
Thumbnails
Contents