Képviselőházi irományok, 1910. XXXIV. kötet • 887-903. sz.
Irományszámok - 1910-893. Törvényjavaslat a Londonban 1912. évi július hó 5-én kötött "Nemzetközi radiotelegraf-egyezmény" becikkelyezéséről
893. szám. 125 II est également donné cours á tout radiotólógramme á destination d'un navire, si l'Administration d'un Pays contractant en a accepté le dópőt ou si l'Administration d'un Pays contractant l'a accepté en transit d'un Pays non contractant, sous réserve du droit de la station cőtiére de refuser la transmission á une station de bord, relevant d'un Pays non contractant. Hasonlóképen tovább kell adni minden oly radiotelegrammot, a meíy hajónak szól, ha azt valamely szerződő ország igazgatása felvételre elfogadta, vagy azt valamely szerződő oi'szág igazgatása átmenő kezelésre egyezményen kivül álló országtól vette át. A parti állomásnak fennmarad abbeli joga, hogy megtagadja a továbbadást oly fedélzeti állomáshoz, amely az egyezményen kivül álló országhoz tartozik. Art. 15. 15. czikk. Les dispositions des articles 8. et 9. de cetté Convention sönt également applicables aux installations radiotólégraphiques autres que celles, visées á l'article l erA jelen eg3 r ezmóny 8. és 9. czikk keiben foglalt határozatok az 1. czikben jelzetteken kivül, más radiotelegraf-berendezésekre is nyernek alkalmazást. Art. 16 16. ;ikk. Les Gouvernements qui n'ont point pris part a la présente Convention, sönt admis á y adhérer sur leur demande. Cetto adhésion est notifiée par la voie diplomatique a celui des Gouvernements contraotants au sein duquel la derniére Conférence a été tenue et par celui-ci a tous les autres. Elle emporte de plein droit ascession á toutes les clauses de la présente Convention et admission á tous les avantages y stipulés. L'adhésion a la Convention du Gouvernement d'un Pays ayant des colonies, possessions ou protectorats, ne comporte pas l'adhésion de ses colonies, possessions ou protectorats, a moins d'une déclaration a cet effet de la part de ce Gouvernement. L'ensemble de ces colonies, possessions et protectorats ou chacun d'eux sóparément, petit fairé l'objet d'une Azok a kormányok, a melyek a jelen egyezménj'ben nem vettek részt, kívánságukra csatlakozhatnak ahhoz. Ezt a csatlakozást diplomácziai úton annál a szerződő kormánynál kell bejelenteni, a melynek területén a legutolsó értekezletet tartották; ez a kormány a csatlakozást közli a többiekkel. A hozzájárulásnak teljes jogerővel biró következménye: a jelen egyezmény minden határozatának az elfogadása ós az ezekben megálla* pitott minden előnyben való részesedés. Gyarmatokkal, birtokokkal vagy védterületekkel biró ország kormányának az egyezményhez való csat lakozása nem jelenti egyszersmind az ő gyarmatainak, birtokainak ós védterületeinek csatlakozását is, ha csak ezt az illető kormány e czélra szolgáló nyilatkozatban ki nem jelenti. A jelen czikkben és a 22. czikkben emiitett feltételek mellett a gyár-