Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.

Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

42 CLXV. szám. que des instruments de ratification, sera immédiatement remise, par les soins du Gouvernement des Pays-Bas et par la voie diplomatique, aux Puis­sances conviées a la Deuxiéme Con­férence de la Paix, ainsi qu'aux autres Puissances qui auront adhéré á la Convention. Dans les cas visés par l'alinéa précódent, ledit Gouvernement Leur fera connaitre en mérne temps la date a laquelle il a recu la noti­fication. Article 93. Les Puissances non signataires qui ont été conviées a la Deuxiéme Conférence de la Paix pourront ad­hérer á la présente Convention. La Puissance qui désire adhérer notifie par écrit son intention au Gou­vernement des Pays-Bas en lui trans­mettant l'acte d'adhésion qui sera dóposé dans les archives dudit Gouver­nement. Ce Gouvernement transmettra im­médiatement á toutes les autres Puis­sances conviées a la Deuxiéme Con­férence de laPaix copie certifiée con­forme de la notification ainsi que de l'acte d'adhésion, en indiquant la date á laquelle il a recu la notification. Article 94. Les conditions auxquelles les Puis­sances qui n'ont pas été conviées a la Deuxiéme Conférence de la Paix, pourront adhérer a la présente Con­vention, formeront l'objet d'une en­tente ultérieure entre les Puissances contractantes. Article 95. La présente Convention produira effet, pour les Puissances qui auront participó au premier dépőt de ratifi­cations, soixante jours aprés la date du procés-verbal de ce dópöt et, pour les Puissances qui ratifieront ulté­rieurement ou qui adhóreront, soixante jours aprés que la notification de leur iratoknak hiteles másolatát Német­alföld Kormánya diplomáciai úton haladéktalanul meg fogja küldeni a Második Bókeértekezletre ' meghi­vott Hatalmaknak, valamint azok­nak a többi Hatalmaknak is, ame­lyek az Egyezményhez csatlakoztak. Az előbbi bekezdésben megjelölt esetben, az ott megnevezett Kor­mány a Hatalmakkal egyidejűleg közli azt a napot is, amelyen az értesítést megkapta. 93. cikk. Az Egyezményt alá nesa iró azok a Hatalmak, amelyek a Második Bókeértekezletre megvoltak híva, a jelen Egyezményhez csatlakozhatnak. A csatlakozni kivánó Hatalom ezt a szándékát Írásban közli Német­alföld Kormányával, megküldvón a csatlakozási iratot, amelyet a neve­zett Kormány levéltárában kell majd elhelyezni. Ez a Kormány a Második Béke­értekezletre meghívott többi Hatal­maknak haladéktalanul megküldi az értesítésnek, valamint a csatlakozási iratnak hiteles másolatát, megjelöl­vén azt a napot, amelyen az érte­sítést kapta. 94. cikk. Azokra a feltételekre vonatkozó­lag, amelyek alatt a Második Béke­értekezletre meg nem hívott Hatal­mak a jelen Egyezményhez csatla­kozhatnak, a szerződő Hatalmak utólagosan fognak megegyezni. 95. cikk. Azokra a Hatalmakra nézve, amelyek a megerősítő okiratok első letételében részt vettek, a jelen Egyezmény a letételről szerkesztett jegyzőkönyv keltétől számított hatvan nap múlva válik hatályossá, azokra a Hatalmakra pedig, amelyek az Egyezményt később erősítik meg_

Next

/
Thumbnails
Contents