Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.
Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában
246 CLXV, szám. morts et l'ótat nominatif des blessés ou malades recueillis par lui. Les belligérants se tiendront réciproquement au courant des internements et des mutations, ainsi que des entróes dans les hőpitaux et des décés survenus parmi les blessés et malades en leur pouvoir. Ils recueilleront tous les objets d'un usage personnel, valeurs, lettres, etc, qui seront trouvós dans les vaisseaux capturés, ou dólaissés par les blessés ou malades décédés dans les hőpitaux, pour les fairé transmettre aux intéressés par les autoritás de leur pays. Article 18. Les dispositions de la préseute Convention ne sönt applicables qu'entre les Puissances contractantes et seulement si les belligérants sönt tous parties a la Convention. Article 19. Les commandants en chef des flottes des belligérants auron t a pourvoir aux détails d'exécution des articles précédents, ainsi qu'aux cas non próvus, d'aprés les instructions de leurs Gouvernements respectifs et conformément aux principes gónéraux de la prósente Convention. Article 20. Les Puissances signataires prendront les mesures nécessaires pour instruire leurs marines, et spécialement le personnel protógó, des dispositions de le présente Convention et pour les porter á la connaissance des populations. tegek létszámkimutatását átküldi, mihelyt lehetséges, azok hazájának, haditengerészetének vagy hadseregének hatóságaihoz. A hadviselő felek kölcsönösen közlik egymással a hatalmukban levő sebesültek és betegek sorában előforduló internálásokat és változásokat, valamint a kórházakba való befogadásokat ós elhalálozásokat. A személyes használatra szolgáló tárgyakat, értékeket, leveleket stb., amelyek a lefoglalt hajókban találtattak vagy amelyeket a kórházakban elhalt sebesültek vagy betegek hátrahagytak, a hadviselő felek összegyűjtetik avégből, hogy azokat az érdekelt felek részére saját országuk hatóságai útján kiszolgáltassák. A jelen Egyezmény határozatai csakis a szerződő Hatalmak között és csak abban az esetben alkalmazhatók, ha a hadviselő felek mindnyájan részesei az Egyezménynek. 19. cikk. A hadviselő felek hajórajfőparancsnokai kötelesek a megelőző cikkek részletes végrehajtásáról gondoskodni, valamint az előre nem látott esetekben Kormányaik utasításai és a jelen Egyezmény általános szabályai értelmében eljárni. 20 cikk. Az aláíró Hatalmak megteszik a szükséges intézkedéseket oly célból, hogy hadi tengerészetük és különösen a védett személyzet a jelen Egyezmény határozna anyait megismerje és hogy ezek a népességnek tudomására jussanak. 18. cikk.