Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.
Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában
CLXV. szám. 189 Le Président de la Bépublique de Chili: I Son Excellence M. Domingo Gfana, envoyó extraordinaire et ministre plónipotentiaire de la République a Londres; Son Excellence M. Augusto Matté, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République á Berlin; Son Excellence M. Oarlos Concha, ancien ministre de la guerre, ancien président de la chambre des dóputés, ancien envoyé extraordinaire et ministre plónipotentiaire á BuenosAires Le Président de la République de Colombie : M. Jorge Holguin, général; M. Santiago Perez Triana; Son Excellence M. Marceliano Vargas, général, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République á Paris. Le Gouverneur provisoire de la Bé publique de Cuba: M. Antonio Sanchez de Bustamante, professeur de droit international á l'universitó de la Havane. sénateur de la République ; Son Excellence M. Gonzalo de Quesada y Aróstegui, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République a Washington; M. Manuel Sanguily, ancien directeur de l'institut d'enseignement secondaire de la Havane, sénateur de la République. Sa Majesté le Moi de Danemark: Son Excellence M. Constantin Brun, Son chambellan, Son envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire á Washington; M. Christian Frederik Scheller, contre-amiral; M. Axel Vedel, Son chambellan, A Chilei Köztársaság elnöke: Gana Domingo úr Ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét ós meghatalmazott miniszterét Londonban; Matté Ágost úr 0 Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követót ós meghatalmazott miniszterét Berlinben ; Concha Károly úr 0 Excellenciáját, volt hadügyminisztert, a képviselők kamarájának volt elnökét, buenos-airesi volt rendkívüli követet ós meghatalmazott minisztert. A Columbiai Köztársaság elnöke: Holguin György urat, tábornokot; Triana Santiago Perez urat; Vargas Marceliano úr Ő Excellenciáját, tábornokot, a Köztársaságnak rendkívüli követót és meghatalmazott miniszterét Párizsban. A Cubai Köztársaság ideiglenes kormányzója : de Bustamente Antal Sanchez urat, a nemzetközi jog tanárát a havanai eg\ r etemen, a Köztársaság szenátorát; de Quesada y Aróstegui Gonzalo úr Ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követót és meghatalmazott miniszterét Washingtonban; Sanguily Mánuel urat, a havanai középiskola volt igazgatóját, a Köztársaság szenátorát. Ő Felsége Bánország királya: Brun Konstantin úr 0 Excellenciáját, kamarását, rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét Washingtonban ; Scheller Keresztély Frigyes urat, ellentengernagyot; Vedel Axel urat, kamarását, a /