Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.
Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában
lö CLXV. szám. Son Excellence M. J. N. Légér, envoyó extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République á Washington; M. Pierre Hudicourt, ancien professeur de droit international public, avocat au barreau de Port au Prince. Sa Majesté le Boi d'Italie: Son Excellence le comte Joseph Tornielli Brusati di Vergano, Sénateur du Royaume, ambassadeur de Sa Majesté le Roi a Paris, membre de la cour permanente d'arbitrage, président de la délógation Italienne. Son Excellence M. le commandeur Guido Pompilj, député au parlement, sous-secrétaire d'état au ministére Royal des affaires étvangéres; M. le commandeur Guido Fusinato, conseiller d'état, député au parlement, ancien ministre de Pinstruction. Sa Majesté V Empereur du Japon: Son Excellence M. Keiroku Tsudzuki, Son ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire; Son Excellence M. Aimaro Sato, Son envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire á La Haye. Son Altesse Boyale le Grand J)nc de Luxembourg, Duc de Nassau : Son Excellence M. Eyschen, Son ministre d'état, président du Gouvernement Grand Ducal: M. le comte de Villers, chargé d'affaires du Grand-Duchó a Berlin. Le Président des États-Unis Mexicains : Son Excellence M. Gonzalo A. Esteva, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la Républice a Romé; Son Excellence M. Sebastian B. de Mier, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République á Paris; Légér J. N. úr Ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét es meghatalmazott miniszterét "Washingtonban ; Hudicourt Péter urat, a nemzetközi közjog volt tanárát, ügyvédet a port-au-princei törvényszéknél. Ó Felsége Olaszország királya: gróf Tornielli Brusati di Vergano József Ő Excellenciáját, a Királyság Szenátorát, Ő Felségének a Királynak nagykövetét Párizsban, az állandó választott bíróság tagját, az olasz küldöttség elnökét; Pompilj Guido commendatore úr Ő Excellenciáját, parlamenti képviselőt, a királyi külügyminisztérium helyettes államtitkárát; Fusinato Guido commendatore urat, államtanácsost, parlamenti képviselőt, volt közoktatásügyi minisztert. Ó Felsége a Japán császár: Tsudzuki Keiroku úr Ő Excel lenciáját, rendkívüli 03 meghatalmazott nagykövetét; Sato Aimaro ur Ő Excellenciáját, rendkívüli követót és meghatalmazott miniszterét Hágában. Ö királyi Fensége Luxemburg nagyher-. cége, Nassau hercege: Eyschen úr Ö Excellenciáját, államminiszterét, a Nagyhercegi Kormány elnökét; gróf de Villers urat, a Nagyhercegség ügyvivőjét Berlinben. A Mexikói Egyesült Államok elnöke: Esteva Gonzalo A. úr Ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét Rómában; de Mier Sebestyén B. úr ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét Párizsban;