Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.

Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

CLXV. szám. 107 Les prisonniers peuvent étre auto­risés á travailler pour le compte d'administrations publiques ou de particuliers, ou pour leur propre compte. Les travaux faits pour l'Etat sönt payés d'aprés les tarifs en vigueur pour les militaires de l'armóe natio­nale exécutant les mémes travaux, ou, s'il n'en existe pas, d'aprés un tarif en rapport avec les travaux exécutés. Lorsque les travaux ont lieu pour le compte d'autres administrations publiques ou pour des particuliers, les conditions en sönt réglées d'accord avec l'autorité militaire. Le salaire des prisonniers contri­buera a adoucir lem: position, et le surplus leur sera compte au moment de leur libération, sauf défalcation des frais d'entretien. Article 7. Le Gouvernement au pouvoir duquel se trouvent les prisonniers de guerre est chargé de leur entretien. A défaut d'une entente spéciale entre les belligérants, les prisonniers de guerre seront traités pour la nour­riture, le coucbage et l'habillement, sur le mérne pied que les troupes du Gouvernement qui les aura capturés. ; ' Article 8. Les prisonniers de guerre seront soumis aux lois, réglements et ordres en vigueur dans l'armóe de l'Etat au pouvoir duquel ils se trouvent. Tout acte d'insubordination autorise, a leur égard, les mesures de rigueur néces­saires. Les prisonniers évadés, qui serai­ent repris avant d'avoir pu rejoindre leur armée ou avant de quitter le territoire occupó par l'armóe qui les A foglyok feljogosíthatok, hogy nyilvános igazgatási ágak vagy ma­gánosok avagy önmaguk részére dol­gozhassanak. Az Állam részére teljesített mun­kákat azon díjszabás szerint kell fizetni, amely a belföldi hadsereg katonai tagjai által teljesített hasonló munkákra nézve érvényben áll vagy ha ilyen nincsen, oly díjszabás sze­rint, amely a végzett munkáknak megfelel. Ha a munka más nyilvános igaz­gatási ágak vagy magánosok részére történik, a feltételeket a katonai ha­tósággal egyetérfcőleg kell megálla­pítani. A foglyok munkadíját helyzetük javítására kell fordítani ós a több­letet a tartási költségek levonása után részükre szabadulásuk időpont­jában ki kell szolgáltatni. 7. cikk. A foglyok tartásáról az a Kor­mány gondoskodik, amelynek hatalma alá jutottak. Ha nincsen a hadviselő felek kö­zött erre nézve külön megegyezés, a hadifoglyokat az élelem, szállás ós ruházat tekintetében ugyanoly el­látásban kell részesíteni, mint ami­lyenben annak a Kormánynak csa­patai részesülnek, amelynek fogsá­gába estek. 8. cikk. A hadifoglyok a fölöttük hatal­mat gyakorló Állam hadseregében hatályban lévő törvényeknek, sza­bályzatoknak és rendeleteknek van­nak alávetve. Fegyelemsértő cselek­ményeik miatt velük szemben a szük­séges megtorló rendszabályok alkal­mazhatók. Azok a megszökött foglyok, akik újra fogságba esnek, mielőtt seregü­ket elérhették vagy mielőtt az őket fogságba ejtő sereg által megszállott 14*

Next

/
Thumbnails
Contents