Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.

Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

CLXV. La Convention de 1899 resté en vigueur dans les rapports entre les Puissances qui l'ont signée et qui ne ratifieront pas également la pró­sente Convention. Article 5. Le présente Convention sera rati­fiée aussitőt que possible. Les ratifications seront déposées a La Haye. Le premier depót de ratifications sera constaté par un procés-verbal signó par les représentants des Puis­sances qui y prennent part et par le Ministre des Affaires Etrangéres des Pays-Bas. Les dépőts ultérieurs de ratifica­tions se feront" au moyen d'une noti­fication ócrite adressée au Gouver­nement des Pays-Bas et accompag­née de l'instrument de ratification. Copie certifiée conforme du pro­cés-verbal relatif au premier depót de ratifications, des notifications men­tionnées á l'alinéa précédent ainsi que des instruments de ratification, sera immédiatement remise par les soins du Grouvernement des Pays-Bas et par la voie diplomatique aux Puissances conviées á la Deuxiéme Conférence de la Paix, ainsi qu'aux autres Puissances qui auront adhéré a la Convention. Dans les cas visés par l'alinéa précédent, ledit Gouver­nement leur fera connaitre en mérne temps la date a laquelle il a recu la notification. Article 6. Les Puissances non signatairea sönt admises á adhórer á la présente Convention. La Puissance qui désire adhérer notifie par écrit son intention au Gouvernement des Pays-Bas en lui transmettant l'ácte d'adhésion qui sera déposé dans les archives dudit Gouvernement. . szám. 99 Az 1899. évi Egyezmény hatály­ban marad azoknak a Hatalmaknak egymásközötti vonatkozásaiban, ame­lyek azt aláirtak, de a jelen Egyez­ményt nem erősítik meg. 5. cikk. A jelen Egyezmény, mihelyt le­hetséges, meg fog erősíttetni. A megerősítő okiratok Hágában fognak letétetni. A megerősítő okiratok első leté­teléről jegyzőkönyvet kell szerkesz­teni, amelyet a résztvevő Hatalmak képviselői és Németalföld külügy­minisztere irnak alá. A megerősítő okiratoknak mind­egyik későbbi letétele írásbeli érte­sítés mellett történik, amelyet a meg­erősítő okirattal felszerelve, Német­alföld Kormányához kell intézni. A megerősítő okiratok első leté­teléről szerkesztett jegyzőkönyvnek, az előbbi bekezdésben megjelölt ér­tesítésnek, valamint a megerősítő ok­iratoknak hiteles másolatát Német­alföld Kormánya diplomáciai úton haladéktalanul meg fogja küldeni a Második Békeértekezletre meg­hívott Hatalmaknak, valamint azok­nak a többi Hatalmaknak is, ame­lyek az Egyezményhez csatlakoztak. Az előbbi bekezdésben megjelölt esetben, az ott megnevezett Kormány a Hatalmakkal egyidejűleg közli azt a napot is, amelyen az értesítést megkapta. 6. cikk. Az Egyezményt alá nem iró Ha­talmak a jelen Egyezményhez csat­lakozhatnak. A csatlakozni kivánó Hatalom ezt a szándékát Írásban közli Német­alföld Kormányával, megküldvén a csatlakozási iratot, amelyet a neve­zett Kormány levéltárában kell majd elhelyezni. 13*

Next

/
Thumbnails
Contents