Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.
Irományszámok - 1910-CXXXV. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről
CXXXV. szám. 606 moment, jouissent de la protection internationale. Cetté notifioation assurera, par elle-méme, auxdites marques le bónéfioe des précédentes dispositions sur le territoire du pays adherent, et fera courir le délai d'un an pendant lequel 1'Administration intóressée peut fairé la déclaration prévue par l'article 6. Article 12. Le prósent Arrangement sera ratifió, et les ratifications en ser ont déposóes á Washington au plus tárd le l er avril 1913. II entrera en vigueur un mois a partir de l'expiration de ce délai, et aura la mérne force et durée que la Convention générale. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs ont signé le présent Arrangement. Fait á Washington, en un seul exemplaire, le deux juin 1911. Pour rAutriche et pour la Hongrie: L. Báron de Hengélmüller, Ambassadeur d'Autriche-Hongrie. Pour l'Autriche: Dr. Paul Ghevalier Beck de Mannagetta et LercJienau, Chef de Section et Président de l'Office I. R. des Brevets d'invention. Pour la Hongrie: Elemér de Pompéry, Conseiller ministériel a l'Office Royal hongrois des Brevets d'invention. Pour la Belgique: J. Brunet. Georges de Bo. Capitaine. ről, a melyek abban az időben nemzetközi védelmet élveznek. Ez az értesités magában véve a csatlakozó ország területén is biztositja az említett védjegyek részére az előbbi rendelkezésekben foglalt előnyöket és ettől az értesítéstől kell számítani azt az egy évi határidőt, a mely alatt az érdekelt kormány hatóság az 5. czikkben említett nyilatkozatot megteheti. 12. czikk. A jelen megállapodás megerősítendő és a megerősitő okiratokat Washingtonban legkésőbb 1913. évi április hó 1-én kell letenni. A megállapodás a fenti határidő leteltét követő egy hónap múlva lép életbe és ereje, valamint tartama ugyanaz, mint a főegyezményé. Minek hiteléül az illető meghatalmazottak a jelen megállapodást aláirtak. Kelt "Washingtonban, egyetlenegy példányban, 1911. évi június hó másodikán. Ausztria és Magyarország részéről: L. Báron de Hengélmüller, AusztriaMagyarország nagykövete. Ausztria részéről: Dr. Paul Chevalier Beck de Mannagetta et LercJienau, osztályfőnök ós a cs, kir. szabadalmi hivatal elnöke. Magvarország részéről: Elemér de Pompéry, ministeri tanácsos a magyar királyi szabadalmi hivatalnál. Belgium részéről: J Brunet. Georges de Bo. Capitaine. Kcpvli. iromány. 1910—1915. XXV. kötet. 64