Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.
Irományszámok - 1910-CXXXV. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről
CXXXV szám. m hance, sóit dans la région oú cetté localité est située. Article 10 bis. Tous les pays contractants s'engagent a assurer aux ressortissants de l'Union une protection effective contre la concurrence dóloyale. Article 11. Les pays contractants accorderont, conformément á leur législation intérieure une protection temporaire aux inventions brevetables, aux modéles d'utilité, aux dessins ou modéles industriels, ainsi qu'aux marques de fabrique ou de commerce, pour les produits qui figureront aux expositions internationales ofíicielles ou officiellement reconnues, organisées sur le territoire de l'un d'eux. Article 12. Chacun des pays contractants s'engage á établir un service spécial de la Propriété industrielle et un dépöt central pour la communication au public des brevets d'invention, des modéles d'utilité, des dessins ou modéles industriels et des marques de fabrique ou de commerce. Ce service publiera, autant que possible, une feuille périodique officielle. Article 13. L'Office international institué á Berné sous le nom de Bureau international pour la protection de la Propriété industrielle est piacé sous la haute autoritó du Gouvernement de la Confédération suisse, qui en jelölt helyen, akár azon a környéken, a hol ez a hely fekszik, telepe van. 10. h) czikk. Az összes szerződő országok kötelezik magukat, hogy mindazoknak, a kik az Unióhoz tartoznak, a tisztességtelen verseny ellen hathatós oltalmat biztositanak. 11. czikk. A szerződő országok belföldi törvényeiknek megfelelő időleges oltalmat nyújtanak a szabadalmazható találmányoknak, a használati mintáknak, az ipari mustráknak vagy mintáknak, valamint a kereskedelmi és gyári védjegyeknek azokon az árúkon, a melyek bármelyikük területén rendezett hivatalos, vagy hivatalosan elismert nemzetközi kiállításokon közszemlére kitétetnek. 12. czikk. A szerződő országok mindegyike kötelezi magát, hogy az ipari tulajdon védelmére külön hivatalt és a találmányi szabadalmak, a használati minták, az ipari mustrák és minták, valamint a gyári és kereskedelmi védjegyek nyilvánosságra juttatása végett központi bejelentési hivatalt rendez be. Ez a hivatal a lehetőség szerint időszaki hivatalos lapot fog kiadni 18 czikk. A Bernben »Nemzetközi iroda az ipari tulajdon védelmére« elnevezéssel fölállított nemzetközi hivatal a svájczi szövetség kormányának magas fönhatósága alá helyeztetik, a mely kormány ennek az irodának