Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.
Irományszámok - 1910-750. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről
750. szám. 193 moment, jouissent de la protection internationale. Cetté notification assurera, par elle-méme, auxdites marques le bénéíice des précédentes dispositions sur le territoire du pays adhórent, et fera oourir lo dólai d'un an pendant lequel 1'Administration intóressée peut fairé la déclaration prévue par l'article 5. Article 12. Le présent Arrangement sera ratifié, et les ratifications en seront dóposées á Washington au plus tárd le l er avril 1913. II entrera en vigueur un mois a partir de l'expiration de ce dólai, et aura la mérne force et duróe que la Convention gónérale. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs ont signó le présent Arrangement. Fait a Washington, en un seul exemplaire, le deux juin 1911. Pour l'Autriche et pour la Hongrie: L. Báron de Hengelmüller, Ambassadeur d'Autriche-Hongrie. Pour l'Autriche: Dr. Paul Chevalier Beck de Mannagetta et Lerchenau, Chef de Section et Prósident de l'Office I. R. des Brevets d'invention. Pour la Hongrie: líJlemér de Pompéry, Conseiller ministériel a l'Office Eoyal hongrois des Brevets d'invention. Pour la Belgique: J, Brunet. Georges de Bo. i Capitaine. ről, a metyek abban az időben nemzetközi védelmet élveznek. Ez az értesítés magában véve a csatlakozó ország területén is biztosítja az említett védjegyek részére az előbbi rendelkezésekben foglalt előnyöket és ettől az értesítéstől kell számítani azt az egy évi határidőt, a mely alatt az érdekelt kormányhatóság az 5. czikkben említett nyilatkozatot megteheti. 12. czikk. A jelen megállapodás megerősítendő és a megerősítő okiratokat Washingtonban legkésőbb 1913. évi április hó 1-én kell letenni. Az egyezmény a fenti határidő leteltét követő egy hónap múlva lép életbe ós ereje, valamint tartama ugyanaz, mint a főegyezményó. Minek hiteléül az illető meghatalmazottak a jelen megállapodást aláirtak. Kelt Washingtonban, egyetlenegy példányban, 1911. évi június hó másodikán. Ausztria ós Magyarország részéről: L. Báron de Hengelmüller, AusztriaMagyarország nagykövete. Ausztria részéről: Dr. Paul Chevalier Beck de Mannagetta et Lerchenau, osztályfőnök és a cs. kir. szabadalmi hivatal elnöke. Magyarország részéről: Elemér de Pompéry, ministeri tanácsos a magyar királyi szabadalmi hivatalnál. Belgium részéről: J. Brunet. Georges de Bo. Capitaine. Képvli. iromány. 1910—1915. 3GXSV. kötet. 25