Képviselőházi irományok, 1910. XIX. kötet • 572-580. sz.

Irományszámok - 1910-572. Törvényjavaslat a Bulgáriával 1912. évi április hó 22/9-én kötött kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről

572. szám. 57 8*/aP/o os értékvámok alá estek s ily módon biztosítva lett számunkra a vám­kezelés s a vám és egyéb illetékek fizetése tekintetében az egyenlő elbánás a bulgár piaczokon számottevő többi exportállammal. Ez volt a helyzet egészen az 1894. év végéig, a mikor is Bulgária az ezen időben lejáró ideiglenes megállapodásokat a külhatalmakkal csak azon esetre nyilatkozott hajlandónak meghösszabbitani, ha az eddigi 8V2°/o-os órtékvámok helyett magasabb vámok szedésére jogosittatik fel. Az angol-bulgár egyezménynek az 1894. év végével bekövetkezett felbontása maga után vonta a köztünk és Bulgária között fennállott, érvényében évről-évre meghosszabbitott ideiglenes megállapodásnak megszüntet is, minélfogva nekünk is az 1894. évet követő időre a bulgár kormánynyal új megállapodást kellett létesítenünk. Tekintettel arra, hogy a kölcsönös árú forgalomnak túlnyomólag a mi érdekeink javára mutat­kozó mérlegénél fogva a szerződés megkötése nekünk sokkal inkább érde­künkben állott, mint Bulgáriának és figyelembe véve azt, hogy Bulgária nem volt megakadályozható abban, miszerint vámbevételeinek az ország anyagi helyzete által feltétlenül szükségessé tett fokozása czéljából az eddigi érték­vámokat jelentékeny mérvben felemelhesse, kénytelenek voltunk úgy mi, mint a többi külállamok is Bulgáriának ily irányú törekvését bizonyos határokig figyelembe venni. Az 1895. évi január hó 5-én történt jegyzékváltás útján létesült ideig­lenes megállapodás szerint ugyanis beleegyeztünk abba, hogy Bulgáriába vitt árúink után 1895. évi január hó 1-től kezdve két éven át, vagyis 1896. évi deczember hó 31 éig az eddigi 8 1 /2°/o-os értékvám helyett lOi^/o-os érték­vám szedessék azon feltétel alatt, hogy a mennyiben valamely más állam irányában ennél kedvezőbb bánásmód alkalmaztatnék, úgy az a legnagyobb kedvezmény czímón reánk is kiterjedjen. A bulgár kormány egyúttal kötelezettséget vállalt, hogy a községi . fogyasztási illetékeket nem fogja felemelni és hogy árúinkat a belföldiekkel egyenlő, bánásmódban fogja részesíteni. A mi részünkről ezzel szemben a bulgár árúknak a legnagyobb kedvezményt biztosítottuk. Ezen megállapodásunkkal körülbelül egyidejűleg és ugyanazon az alapon Bulgária még a következő államokkal létesített egyességet: Nagybritanniával, a Németbirodalommal, Belgiummal, Francziaországgal ós Svájczczal, majd később Olaszországgal és Rumániával. Még ugyanezen évben egy második egyezményt is kötöttünk Bulgáriá­val (1895. május hó 9-én), mely egy későbbi kereskedelmi szerződós alapjait volt hivatva lerakni. Ezen, a pactum de contrahendo-t magában foglaló egyezmény kimondotta, hogy a legnagyobb kedvezmény elve és átlagosan egy 14°/o os értékvám alapján 1903 deczember 31-óig terjedő hatálylyal egy végleges kereskedelmi szerződés fog köttetni, hangsúlyozva egyben azt is, hogy közös egyetértéssel bizonyos czikkekre a 14°/o-nál magasabb vagy alacsonyabb vám is megállapítható lesz. Ezen az alapon indultak meg a tárgyalások egy végleges kereskedelmi szerződés megkötésére, melyek végül sok nehézség leküzdése után az 1896. évi deczember hó 21/9-én aláirt és az 1897. évi XIX. törvényczikkbe iktatott kereskedelmi egyezményhez vezettek. Az egyezményhez tartozó mellékletben a Bulgáriába bevitt magyar ós osztrák árúk után az egyezmény tartama alatt szedhető vámok magas­sága átlag és szabályszerűen 14%-ban lett megállapítva; kivétel 21 czikkre nézve tétetett akkóp, hogy 10 czikk a 14°/°-nál magasabb, 11 czikk pedig ennél alacsonyabb értékvámnak lett alávetve. Képvhi. iromány. 1910—1915, XIX. kötet, 8

Next

/
Thumbnails
Contents