Képviselőházi irományok, 1910. XIX. kötet • 572-580. sz.

Irományszámok - 1910-572. Törvényjavaslat a Bulgáriával 1912. évi április hó 22/9-én kötött kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről

572. • • . Prag, Pilsen, Eger, Warnsdorf, Brünn, Olmütz, Máhrisch-Ostrau, Troppau. • 11. (au numero 4 b, c, d, e et f). Le réglement concernant le traite­ment vótórinaire et douanier du gros bétail á importer par l'abattoir de Vidin, a été frxé d'un eommun accord. ' Ce réglement pourra étre modiflé selon les besoins survenus notamment dans les points qui touohent aux intérets de la Bulgarie, avec le con­sentement du Grouvernement bulgare. Pour le traitement vótórinaire et douanier du gros bétail a importer par l'abattoir situó prés d'Orsova les dispositions de ce réglement seront appliquées d'une maniére analogue. En outre, le Grouvernement bulgare édictera un réglement concernant l'exploitation de cet abattoir et l'ad­mission du bétail bulgare dans ce dernier, sans que ce reglement puisse, bien entendu, toucher au traitement vótórinaire et douanier. 12°. (au numero 4 g). Pour l'épo­que á dater de la mise en vigueur du Traitó jusqu'á fin décembre de la mérne année, le nombre du gros bétail a importer de Bulgarie, sera calculé d'aprós la quote-part du con­tingent annuel qui, — pro ráta tem­poris, — rósulte pour l'ópoque en question. 13°. On n'a pas l'intention d'ex­clure, par les conditions fixées au numero 4, l'importation de la viande ffaiche de provenance bulgare dópas­sant les limites du contingent fixó sub g pour l'importation des animaux; toutefois, la viande ainsi importóe ne sera admise que contre acquitte­ment du droit du numero 117 a du Tarif douanier cönventionnel B, et Képvh. iromány. 1910—1915. XIX. kötet. szám. 121 ... . Prag, Pilsen, Eger, Warnsdorf, Brünn, Olmütz, Máhrisch-Ostrau, Troppau. 11. (a 4. b), c), d), e) és f) ponthoz.) A vidini vágóhid utján behozatalra kerülő szarvasmarhák állategészség­ügyi és vámhivatali kezeléséről szóló utasítás kölcsönös egyetértéssel álla­pittatott meg. Ez az utasitás a szük­séghez képest, nevezetesen a Bulgária érdekeit érintő pontokban a bulgár kormány beleegyezésével, lesz módo­sítható. Az Orsova közelében fekvő vágó­hid utján behozatalra kerülő szarvas­marhák állategészségügyi és vám­hivatali kezelésénél ezen utasitás határozmányai fognak hasonszerűen alkalmaztatni. Ezenkivül a bulgár kormány ki fog adni egy utasitást ezen vágóhid kihasználására ós a bulgár állatoknak ezen vágóhidra való bocsátására nézve, a nélkül természetesen, hogy ez az utasitás az állategészségügyi és vámhivatali kezelést érinthetné. 12. (a 4. g) ponthoz.) A szerző­dés életbeléptetésétől ugyanazon óv deczember végóig terjedő időszakra a Bulgáriából behozható szarvasmar­hák száma az évi kontingensnek azon hányada szerint fog kiszámít­tatni, a mely a kérdéses időszakra — pro ráta temporis — esik. 13. Az a szándók nem forog fenn, hogy a 4. pontban foglalt feltótelek mellett behozható bulgáriai szárma­zású friss hús, a g) alatt az állat­behozatalra nézve megállapított kon­tingens-mennyiségen felül kizárassók; mindazonáltal a hús csakis a szerző­déses tarifa B) mellékletének 117ja) számában megállapított vám lefize­tése ellenében ós az Ausztriában 16

Next

/
Thumbnails
Contents