Képviselőházi irományok, 1910. XVI. kötet • 492-508., LIX-LXXVII. sz.
Irományszámok - 1910-494. A képviselőház igazságügyi bizottságának jelentése a szerzői jogok kölcsönös védelme végett az 1912. évi január hó 30-ik napján kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről szóló 474. számú törvényjavaslat tárgyában
56 494. szám. • . « 494. szám. A .képviselőház igazságügyi bizottságának jelentése a szerzői jogok kölcsönös védelme végett az Amerikai Egyesült Államokkal Budapesten az 1912. évi január hó 80-ik napján kötött nemzetközi egyezmény beezikkelyezéséről szóld 474. számú törvényjavaslat tárgyában. A törvényjavaslatban foglalt magyar és angol szövegű nemzetközi egyezmény kizárólag Magyarország és az Amerikai Egyesült Államok közt jött létre s e jellege alakiságaiban is megfelelő módon van kifejezve. Szükségessé a két szerződő fel közt a legutóbbi évek folyamán jelentékenyen fokozódott szerzői gondolatforgalom tette, részünkről kivált az, hogy a magyar szerzők művei az Amerikai Egyesült Államokban védelemben eddig egyáltalán nem részesültek. Az egyezmény a két fél irodalmi, művészeti, színpadi, zenei és fényképészeti szerzőinek minden megszorítás nélkül egyenlő elbánást biztosit ós kétségek kizárása végett kiterjed a zeneművek gépies előadására is. A mindenkori védelem független attól, hogy a mű egyáltalán élvez-e, s ha élvez, milyen föltételek vagy alakszerűségek betöltése mellett élvez védelmet származása országában? E részben, de a jogvédelem időtartama tekintetében is mindenkor a védelmet nyújtó ország joga határoz. Ehhez képest például a magyar szerzők az Amerikai Egyesült Államokban műveik tekintetében annak polgáraival mindenben egy tekintet alá esnek. Ez a magyar szerzőkre nézve különösen műveik forditása tekintetében nyújt előnyt, a mennyiben műveik forditási joga Magyarország területén legföllebb öt évig van védve (1884: XVI. t.-cz. 17. §), holott ugyanaz a mű Amerikában 28 esetleg 56 évig lesz védve a jogosulatlan forditás ellen. Megfordítva, vagyis az amerikai szerzők magyar területen legföllebb csak öt évig élvezik ugyanezt a forditási védelmet. Az egyezmény életbelépése a törvénybe iktatás föltételétől függ óe a megerősített okiratok kicserélésétől számított egy hónap elteltével kezdődik. Végződik pedig az esetleges felmondás napjától számított egy év leteltével. E rendelkezéshez nincs kivétel kötve s igy az egyezmény védelme, termé-