Képviselőházi irományok, 1910. XI. kötet • 280-347., XXXI-XXXVII. sz.

Irományszámok - 1910-XXXVII. Törvényjavaslat a hadrakelt seregek sebesültjei és betegei sorsának javitása végett Genfben kötött egyezmények beczikkelyezéséről

504 XXXVH. szám. ia présente Convention. Dés cetté mise en vigueur, il ne sera plus licité de prendre une marque de fabrique ou de commerce contraire á l'inter­diction. Art. 28. Les Gouvernements signataires s'engagent egalement á prendre ou a proposer a leurs lógislatures, en cas d'insuffisance de leurs lois péna­les militaires, les mesures nécessaires pour réprimer, en temps de guerre, les actes individuels de pillage et de mauvais traitements envers des bles­sés et malades des armées, ainsi que pour punir, comme usurpation d'ín­signes militaires, l'usage abusif du drapeau et du brassard de la Croix­Rouge par des militaires ou des parti­culiers non protógés par la présente Convention. Jls se communiqueront, par l'inter­médiaire du Conseil fédéral suisse, les dispositions relatives „ á cetté rópression, au plus tárd dans les cinq ans de la rátification de la pré­sente Convention. Dispositions générales. Art 29. La présente Convention sera rati­fiée aussi tót que possible. Les ratifications seront déposées á Berné. II sera dressé du dépőt de chaque rátification un procés-verbal dönt une copie, certifiée conforme, sera remise par la voie diplomatique a toutes les Puissances contractantes. Art. 30. La présente Convention entrera en vigueur pour chaque Puissance Ettől a joghatálytól kezdve nem le­het többé oly gyári vagy kereskedelmi jegyet szerezni, a mely a tilalomba ütközik. 28. czikk. Az aláiró kormányok kötelezik magukat arra is, hogy katonai büntetőtörvényveik elégtelensége ese­tében a szükséges intézkedéseket megteszik vagy törvényhozó testü­leteiknél javaslatba hozzák a végből, hogy háború idején megakadályoz­hassák a hadseregek sebesültjeinek ós betegeinek kifosztására és bántal­mazására irányuló egyéni cseleke­deteket, úgyszintén, hogy katonai jel­vények jogtalan használata gyanánt büntethessék azt, ha Vörös Kereszt lobogóval és karszalaggal katonák vagy a jelen Egyezménynyel nem védett magánosok vissza élnek. Közölni fogják egymással, a Svájci Szövetségi Tanács közvetítésével, az ily visszaélések megakadályozására vonatkozó intézkedéseket, legkésőbb a jelen Egyeménynek megerősítésétől számitott öt esztendő alatt. Általános rendelkezések. 29. czikk. A jelen Egyezmény, mihelyt csak lehet, meg fog erősíttetni. A megerősítő okiratok Bernben fognak letétetni. Minden megerősítő okirat letételé­ről jegyzőkönyvet kell majd szer­keszteni, a melynek egy-egy hiteles másolata diplomácziai utón mind­egyik szerződő Hatalom részére meg fog küldetni. 30. czikk. A jelen Egyezmény mindegyik Hatalomra nézve a saját megerősítő

Next

/
Thumbnails
Contents