Képviselőházi irományok, 1910. XI. kötet • 280-347., XXXI-XXXVII. sz.
Irományszámok - 1910-XXXVII. Törvényjavaslat a hadrakelt seregek sebesültjei és betegei sorsának javitása végett Genfben kötött egyezmények beczikkelyezéséről
488 XXXVII. szám. Son Excellence le Prósident de lu République du Chili; Fa Majesté 1' Empereur de Chine; Sa Majesté le Roi des Belges, Souverain de l'État indépendant du Congo; Sa Majesté l'Empereur de Coróe; Sa Majesté le Roi de Danemark; Sa Majesté le Roi d'Espagne; le Président des États-Unis d'Amérique; le Prósident des États-Unis du Brésil; le Président des États-Unis Mexicains; le Président de la République Fracaise ; ISa Majesté le Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande. Empereur des Indes; Sa Majesté le Roi des Hellénes; le Président de la République de Guatemala ; le Président de la République de Honduras ; Sa Majesté le Roi d'ítalie; Sa Majesté l'Empereur du Japon; Son AJtesse Royale le Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau; Son Altesse Royale le Prince de Montenegró; Sa Majesté le Roi de Norvégé ; Sa Majesté la Reine des PaysBas; le Président de la République du Pérou; Sa Majesté Impériale le Schah de Perse; Sa Majesté le Roi de Portugál et des Algarves, etc.; Sa Majesté le Roi de Roumanie; Sa Majesté l'Empereur de Toutes les Russies; Sa Majesté le Roi de Serbie; Sa Majesté le Roi de Siam; Sa Majesté le Roi de Suéde; le Conseil Fédéral Suisse; le Président de la République Orientale de l'Uruguay. Également animés du désir de diminuer, autant qu'il dépend d'eux, les maux inséparables de la guerre et voulant, dans ce hut, perfectionner et compléter les dispositions convenues a Genéve, le 22 aoüt 1864. pour l'amélioration du sort des militaires blessés ou malades dans les armées en campagne; Ont résolu de conclure une nouvelle Convention á cet effet, et ont nőmmé pour leurs Plónipotentiaires, savoir: Köztársaság elnöke; Ő Felsége a, Kinai császár; O Felsége a Belgák királya, a független Congo állam uralkodója; 0 Felsége a Koreai csaj szár; O Felsége Dánia királya; O Felsége Spanyolország királya; az Amerikai Egyesült-Államok elnöke; a Brazíliai Egyesült-Államok elnöke ; a Mexikói Egyesült-Államok elnöke: a Franczia Köztársaság elnöke; 0 Felsége Nagybritannia ós Irhon egyesült királyságának királya, India császárja; O Felsége a Hellének királya; a Guatemalai Köztársaság elnöke: a Hondurasi Köztársaságelnöke ;0 Felsége Olaszország királya ; 0 Felsége a Japán császár; O királyi Fensége Luxemburg nagyherczege, Nassau herczege ; 0 királyi Fensége Montenegró fejedelme; 0 Felsé.e Norvégia királya; O Felsége Németalföld királynője;, a Perui Köztársaság elnöke; 0 császári Felsége a Perzsa sah; Ő Felsége Portugálba és Algarbia stb. királya; Ő Felsége Rumánia királya; 0 Felsége a Minden Oroszok császárja; Ő Felsége Szerbia királya; Ő Felsége Sziám királya; ő. Felsége Svédország királya ; a Svájczi Szövetségi tanács; az Uruguayi Keleti Köztársaság elnöke. Egyaránt áthatva attól az óhajtástól, hogy amennyire tőlük függ, csökkentsék a háborútól elválaszthatatlan bajokat és ebből á czélból tökéletesíteni és kiegészíteni kívánván az 1864. évi augusztus hó 22-én Genfben egyezmónyi utón, megállapított rendelkezéseket, a melyek a hadrakelt seregek sebesült vagy beteg katonái sorsának javítására vonatkoznak ; Elhatározták, hogy e végből új Egyezményt kötnek és Meghataimazottaikká kinevezték, még pedig: